China, Britain to achieve rich results in Xi’s visit

 Stockholm, Oct. 18 (Greenpost.se) — China and Britain are expected to make progress on trade and economic cooperation during President Xi Jinping’s upcoming visit, including deals on energy, finance, real estate, medical treatment and automobiles.
cropped-20151013230708_225354148.jpg
“The deals between governments, financial institutes and companies, demonstrated the character of trade cooperation and its future direction,” said Assistant Minister of Commerce Zhang Ji at a press briefing on Tuesday afternoon.
Britain is China’s second largest trading partner, second largest origin of actual investment and investment destination within the European Union, while China ranks as Britain’s fourth largest trading partner.
Trade in 2014 reached 80.9 billion U.S. dollars, up 15.3 percent year on year. Britain is also the EU country with fastest-growing Chinese investment. More than 500 Chinese companies have invested in Britain.
“Better trade relations between China and Britain are important for our relations,” Zhang said.
He said the two countries should consolidate traditional trade and look for new opportunities, strengthening cooperation on investment and big projects, such as high-speed rail and nuclear power.
The two countries could make full use of their respective advantages, such as China’s equipment manufacturing and funds, and Britain’s technology, management and financial services, to explore markets in third countries and build a long-term cooperation mechanism, Zhang added.
Xi‘s state visit from Oct. 19 to 23, the first by a Chinese president for ten years, will include stays in London and Manchester.
According to Vice Foreign Minister Wang Chao, Xi will be welcomed  by the Queen Elizabeth II, review the royal horse guards, attend an unofficial luncheon and a welcoming banquet, hold talks with Prime Minister David Cameron, meet leaders of opposition parties, and address a banquet hosted by Lord Mayor of the City of London. He will meet and talk with members of the royal family during stay in London.
In Manchester, he will attend a banquet and visit research projects and local businesses.
Facing the complicated international situation and prominent global challenges, corporation between China, Britain and the rest of the EU will help maintain world economic growth, cope with challenges, and promote reforms on international economic and political governance systems.
“China maintains good relations with both Britain and the EU. China supports EU integration and is willing to see Europe play a bigger role in international affairs as a unit,” Wang said.
Zhang said China hoped Britain could continue to play a positive role in the EU to promote export of high-tech products to China, and restraint of use of trade remedy measures.
He also called for an early signing of the China-EU investment agreement and an early start of feasibility research on a China-EU free trade area.  Enditem
 Source   Xinhua        Editor  Xuefei Chen Axlesson

City of London expects Xi’s visit to boost Chinese-British financial cooperation

Stockholm, Oct. 18 (Greenpost) — Chinese President Xi Jinping’s upcoming visit to Britain will consolidate the basis for long term development of Chinese-British ties, said Mark Boleat, chairman of the City of London Corporation’s Policy and Resources Committee on Monday.
cropped-20151013230708_225354148.jpg
Thanks to support from both governments, China and Britain have witnessed strengthened cooperation in financial services in recent years, said Boleat.
Noting that internationalization of the renminbi, the Chinese currency, marks a key part in financial cooperation between China and Britain, Boleat said the City of London Corporation will do more to push forward cooperation with China in this regard.
He hoped Chinese and British leaders could hammer out deals to boost two-way trade and investment cooperation.
Lord Mayor of the City of London Alan Yarrow has also expressed welcome for Xi‘s visit, saying that she hoped for further strengthening of the relations between the two countries.
Yarrow last month said Britain will support the renminbi to become part of the International Monetary Fund’s Special Drawing Right (SDR) basket currencies.
“We think the world needs another reserve currency, and we think we need renminbi,” Yarrow told reporters before his trip to China.
Yarrow tuned positively on China’s renminbi pricing mechanism improvement and other financial market reforms. He stressed that the currency fluctuation is one of the features of a marketized currency.
Yarrow led a business delegation to the Chinese mainland and Hong Kong on Sept. 16-25, helping to make sure London and Britain remain the global partner of choice for China when it comes to financial and professional services.
Figures from the London market for 2014 showed persistent strong growth in RMB forex trading, according to a report by the City of London Corporation.
Overall forex-related RMB businesses trading volumes in 2014 were up 143 percent from 2013 figures, with average daily volumes reaching 61.5 billion U.S. dollars, nearly six times as large as those reported in 2011, the report said.
Chinese President Xi Jinping will pay a state visit to the United Kingdom at the invitation of British Queen Elizabeth II next week.  Enditem
Source Xinhua                  Editor Xuefei Chen Axelsson

Spotlight: Xi’s visit to open new chapter for China-UK relations, sets example for int’l cooperation

Stockholm, Oct. 18 (Greenpost) — As the comprehensive strategic partnership between China and Britain enters its second decade, Chinese President Xi Jinping’s first state visit to the country, scheduled between Oct. 19 and 23 at the invitation of Queen Elizabeth II, will open a new chapter for bilateral ties.
cropped-20151013230708_225354148.jpg
   President Xi‘s visit to Britain will further revitalize the forty-year-old China-Europe partnerships as the two sides embark on a new journey based on the consensus of peace, growth, reform and civilization.
At a time when China’s sweeping reforms are entering a decisive year, and as China is drafting its 13th five-year plan, China’s top leader will take this significant visit as an opportunity to continue declaring China’s peaceful development and its determination of reform and opening-up.OPENING NEW CHAPTER FOR CHINA-BRITAIN RELATIONS
British Foreign Secretary Philip Hammond told his Chinese counterpart Wang Yi in New York in late September that Britain is looking forward to Xi‘s visit and will speed up efforts to make good preparations.
Prince William handed Xi Queen Elizabeth II’s invitation letter when he visited China in March, and the Queen made a formal announcement of Xi‘s visit at the opening ceremony of a new parliament held in late May.
Now as the visit approaches, the royal family, the government and the people of Britain are all eagerly awaiting Xi‘s coming and are fully prepared to welcome him.
During the visit, the Queen will hold a welcoming ceremony for Xi and invite him for both an informal lunch and a formal dinner. Together, the two leaders will review the Royal Horseguards. Several members of the royal family will attend Xi‘s activities during the visit — a high standard of reception that showcases the high level of ties.
Xi will also hold talks with Prime Minister David Cameron and make joint plans for the future development of China-Britain relations. In addition, Xi will also meet with leaders of opposition parties and parliamentary leaders to hear their appeals and expectations for relations between the two nations.
Zhou Hong from the Chinese Academy of Social Sciences thinks that Xi‘s upcoming trip, during which he will visit a single European nation, is very rare in Sino-European history, and that it in some way indicates China attaches great importance to its relations with Britain, which is a major country at the core of the European Union.
As the world’s two major countries , China and Britain share comprehensive common interests while shouldering the important responsibility of promoting world peace and stability,Xi said when meeting with Prince William in March in the Great Hall of the People.
Acting as permanent members of the United Nations’ Security Council, China and Britain have maintained good long-term communication on regional and global affairs.
The relationship between China and Britain is becoming increasingly stable and mature, which not only brings concrete benefits to the two peoples, but also actively contributes to world peace and development, Chinese Ambassador to Britain Liu Xiaoming said.ENHANCING COOPERATION FOR WIN-WIN RESULTS
During his visitXi is scheduled to deliver an important speech in the City of London, where he will systematically expound China’s domestic and foreign policies, charting the future course for China-Britain and China-Europe economic and trade cooperation.
Xi‘s visit offers Britain an opportunity to better understand him and his thoughts, said Stephen Perry, chairman of the 48 Group Club.
In the bilateral talks on the sidelines of the nuclear security summit held in The Hague last March, Xi and Prime Minister Cameron agreed to push forward cooperative programs in such areas as nuclear power, high-speed rails, high technology and finance, among others.
Since 2012, London has been seeking to become the key Western hub for trading the Chinese yuan. Among the 53 agreements made in the UK-China Economic and Financial Dialogue this September, three are focused on bilateral financial cooperation.
In his state visit to China this September, British Finance Minister George Osborne said Britain welcomes China to participate in the construction of its new nuclear programs. Making special reference to the construction and operation of Hinkley Point C, he said that Britain wants to make it a cooperation platform for Chinese capital, French technology and the British market. If carried out, it would be the first time for China to invest in a Western nuclear industry.
This April, Britain has encouraged enterprises and financial institutes both at home and in China to participate in Britain’s HS2 railway project.
During his upcoming visit to Britain, Xi will attend a banquet and visit research projects and local businesses in Manchester, a major industrial city the British government wants to revitalize. Britain is committed to work with China on the Belt and Road initiative and plans to attract Chinese capital to help with the revitalization program.

ELEVATED PEOPLE-TO-PEOPLE EXCHANGES
During his first state visit to the EU countries, the Chinese president said in his keynote speech at the College of Europe in Belgium’s Bruges that China and Europe need to build four “bridges” of peace, growth, reform and progress of civilization to step up friendship and cooperation.
On the bridge of common cultural prosperity linking the two major civilizations of China and Europe, Xi said China represents the Eastern civilization in an important way, while Europe is the birthplace of the Western civilization.
During his upcoming visitXi will take part in cultural activities to deepen the China-Britain friendship and promote bilateral exchanges. In recent years, the people-to-people exchanges, which play an important role in the China-Britain relationship, have been further enhanced.
This year marks the first “China-UK Cultural Exchange Year”, with both sides holding various activities in the other country, forming a bigger platform for the cultural creative industries in both countries as well as providing opportunities for people from both countries to enjoy literature and art works and communicate with each other.
While there are around 150,000 Chinese students studying in Britain, there are 6,000 British students studying in China. According to a British report, China has become the largest source of overseas students in Britain.
In the meantime, Britain is experiencing a “Mandarin fever,” with over 20 Confucius Institutes being established in 10 years, ranking the first among EU countries.  Enditem

Source Xinhua      Editor  Xuefei Chen Axelsson 

A forward-looking of President Xi’s forth-coming visit to UK

STOCKHOLM, Oct. 18(Greenpost)–Chinese President Xi Jinping will start to pay his first state visit to Britain on Monday.

As the comprehensive strategic partnership between China and Britain enters its second decade, the visit is expected to open a new chapter for bilateral ties.

During his five-day visit, Chinese President Xi Jinping will hold talks with British Prime Minister David Cameron. The two leaders will map out the blueprint for the future development of bilateral ties.

Xi will also meet with leaders of opposition parties and top MPs.

The two countries are also expected to make progress on trade and economic cooperation during the Chinese president’s visit. A number of deals on energy, finance, real estate, medical treatment and automobiles are likely to be inked.

Cultural exchange will also be highlighted. This year marks the first “China-UK Cultural Exchange Year”. Both sides have held various activities, providing opportunities for the two peoples to communicate with each other.

Alan MacFarlane, anthropologist and a Professor Emeritus of King’s College of the University of Cambridge, says he expects the upcoming Chinese president’s visit to further boost cultural exchanges.

“There are going to be big culture exchanges between China and Britain. For example, British museum is sending objects to China, so does Victoria Albert museum and other museums. The Shakespear Global Company is going to go to China… This is the year of culture exchange between Britain and China, so much more is beginning to happen.”Professor MacFarlane first visited China in 1996. And since 2002, he’s traveled to China every year.

The professor says huge changes have been taken place in China.

“There is immense progress in every field of China, and most of it, it is what I would think was the right direction, it is a very difficult place to keep together, and no other political system that I know of, for example, western democratic system, which was designed for a few million people on this island of England, and then take it to America else where, it is very difficult how that to know how that could hold together 1.3 billion people in a satisfactory way, So China is doing extremely well.”

Yet China remains a mystery to many in the western world, says the professor, who’s also a historian.

“As a historian, I’ve studied my own civilization, Europe. And our history is a terrible story of empirical attacks on the rest of the world, my own nation of Britain is not the worst, but it has its empire, and there are other empires and missionary efforts, to try to conquer the rest of the world. Either into ask or to take their wealth, and make ourselves wealthy with it. China has a different model, which is gradual expansion of the Han people, into empty or half field area surrounds them. But China does not on the whole try to conquer them, so China is one of the few civilizations on earth which when it is very powerful has not tried to build up a huge overseas expanded empire, so we do not need to fear China.”

 Source Xinhua      Editor Xuefei Chen Axelsson

从当代吃货看青年创业

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--米客MikAPP AB美食产品17日举行产品发布会。

CIMG_0874 IMG_0876

会议一开始,主人自我介绍说,我叫魏澍,我的昵称是糖饼。其合作伙伴李金林说,“我的外号是冰激凌”。原来,这些80后以切身体会把思乡第一需要中华美食当作创业的第一步尝试。那就是无论你走到哪里,一打开手机,就可以搜索到哪里有好吃的。

“米客不是一个人,是一群人,是一群创业者。希望通过美食,能给大家带来快乐的时光。给大家一个交流的平台。”魏澍介绍说。

IMG_0866 IMG_0865

这让笔者想起1995年的时候,北京新街口的“小木偶”快餐店,那里也是几个年轻人,刚刚毕业的几个学习管理的大学生,他们找了香港的投资商,然后很谦卑地称自己是小木偶快餐店,雄心勃勃地要打造中国快餐。那时,麦当劳刚刚进入北京很火,比较有名的还有加州牛肉面条。当时小木偶也成为京城一条不大不小的新闻。最主要的就是人们纷纷下海创业。

IMG_0862IMG_0864

当然,天下没有不散的宴席,几个合伙人合伙不到一年,就只剩下老大留守,其他各奔东西。当然,相信多年以后,这些人肯定都跟着中国的快速发展大潮发家了。

但这些年轻人的第一步就是快餐,就是中国餐。

何况这些MikAPP AB的年轻人都不是刚刚毕业,他们是在爱立信,微软都在打磨的IT或商务人员。他们只是随着瑞典的创业潮在涌动,在业余时间就鼓捣出一个可以在市场上打拼的美食软件和社交平台。

IMG_0877据谢凯介绍,MikAPP, 就是Micro Kitchen, 微厨。几个人刻苦攻关五个月,现在就是要请朋友过来乐乐。他们又让线上的厨师做了些小吃,然后,通过网络邀请,尽管远在Sollentuna, 但还是吸引了从事风投的鲍近,斯德哥尔摩大学教授房晓辉,本网对手机厨房感兴趣的记者,以及其他二三十个朋友。

IMG_0875记得互联网的初期,2003年在新西兰的麦当劳快餐店,突然出现大批年轻顾客,令店里工作人员措手不及。但很快,这些人又迅速离开。当时显示了互联网的魅力。

IMG_0868

如今,人们继续深入挖掘互联网的内涵和功能。不管MikAPP将来是成了网上餐厅,还是成了社交平台,还是其他什么,笔者相信,这就是年轻人的魅力所在,创造力无限,输得起,爬得起,喜欢设计,创新,也很实际。

即使从中华美厨开始,恐怕这微厨也可能会一发不可收拾。互联网的真替就是集聚人气,占领市场。

开启中英关系新篇章 树立国际合作新典范——习近平即将对英国进行国事访问--金融 核电 高铁成为关键词

北欧绿色邮报网转发合作媒体新华社特稿(记者耿学鹏 郝薇薇)

春华秋实,繁花硕果。早春3月,英国女王伊丽莎白二世盛情邀访;金秋10月,中国国家主席习近平欣然赴约。今天记者先为您打探一下,习主席将要去哪里。

лªÉçÕÕƬ£¬º£ÑÀ£¬2014Äê3ÔÂ25ÈÕ Ï°½üƽ»á¼ûÓ¢¹úÊ×Ï࿨÷Â× 3ÔÂ25ÈÕ£¬¹ú¼ÒÖ÷ϯϰ½üƽÔÚºÉÀ¼»á¼ûÓ¢¹úÊ×Ï࿨÷Âס£ лªÉç¼ÇÕßÁõÎÀ±øÉã
10月19日-23日,开启中英关系今年“最重要的日程”。

在中英全面战略伙伴关系第二个10年的开局之年,中国国家元首10年来的首次国事访问将书写两国关系新的篇章。
在落实打造中欧和平、增长、改革、文明四大伙伴关系共识的开局之年,习主席访英将为“不惑之年”的中欧关系注入新的活力。
在中国深化改革关键之年、“十三五”谋划之年,中国最高领导人的又一次重大外交行动,将继续向世界宣示和平发展的中国道路、传递改革开放的中国决心。
                     新发展新蓝图 书写中英关系新篇
历史悠久的伦敦白金汉宫,是世界上少数仍在使用的皇家宫殿之一。数日后,这里将为中国贵宾铺上最鲜艳的红地毯。

“我们非常期待中国国家主席的国事访问”,英国外交大臣哈蒙德说。今年3月,英国剑桥公爵威廉王子访华时向习主席当面转交伊丽莎白二世女王的邀请信。5月,女王在英国新一届议会开幕仪式上正式宣布了习主席的访英消息。如今,访问临近,从王室、政府到民众,英国各界翘首以待,“全方位精心筹备”。
访问期间,英国女王将为习主席举行欢迎仪式,举办非正式午宴和正式欢迎晚宴。两国元首将共同检阅英国皇家骑兵卫队,多名王室成员将出席或陪同习主席访英期间多项活动。
“高规格”接待映衬着高水平的双边关系。当前,中英合作发展势头前所未有。中国是英国在欧盟外的第二大贸易伙伴,英国是欧盟内第二大对华投资国和中国第二大贸易伙伴、第一大投资目的国。习近平主席指出,中英全面战略伙伴关系正“驶入发展的快车道”。
密切的高层交往、频密的机制对话是中英关系不断向前发展的重要保障。今年以来,两国高层互动更加频繁,中英高级别人文交流机制第三次会议、第七次中英经济财金对话、中英战略对话先后成功举行,为习主席访英进行了充分准备和铺垫。
访问期间,习主席将与卡梅伦首相举行会谈,共同规划中英关系的未来发展。此外,习主席还将会见英国反对党领袖和议会领导人,倾听英国各界人士对中英关系的诉求与期待。
习主席此次英国之行是专程出访单个国家的“点穴式”外交。在中国社科院学部委员周弘看来,这样的访问安排在中国领导人的对欧交往中很少见,“从一个侧面说明了中国对于英国这一欧盟核心大国的重视”。
在西方大国中率先表态加入亚洲基础设施投资银行,在发达国家中第一个发行人民币主权债券,成立中国在亚洲地区以外的首个人民币清算中心……英国政府多次表示,中国发展是英国的机遇而非挑战,英国愿成为中国在西方国家中“最好的伙伴”。这一务实作风使其在对华交往中创下多个“西方首次”,对欧洲对华合作起到积极示范作用。
“中英两国都是世界上有影响力的大国,拥有广泛共同利益,肩负着促进世界和平与发展的重要责任。”在人民大会堂,习主席会见来访的威廉王子时说。
作为联合国安理会常任理事国,中英在国际和地区事务上长期保持良好沟通,为有效应对西非埃博拉疫情,解决伊朗核、南苏丹等问题共同发挥了建设性作用。“中英双边关系日臻成熟稳定,既给两国人民带来了实实在在的好处,也为促进世界和平与发展作出了积极贡献,”中国驻英大使刘晓明在英国媒体撰文说。
                                        促合作谋双赢 对接中英发展战略
面积约5平方公里的伦敦金融城,被誉为英国的“经济心脏”。访英期间,习主席将出席金融城市长举办的晚宴并发表重要演讲,全面系统阐述中国内外政策,为中英以及中欧下一阶段的经贸合作指明方向。
“习近平到访是英国倾听其更多思想,了解世界上主要国家领导人的好机会”,英国48家集团俱乐部主席佩里对习主席的演讲满怀期待。
当前,世界经济复苏缓慢,中英两国面临新的改革和发展任务。在这一背景下,两国应如何利用经济互补性,做好发展战略对接,开创各自发展新局面?
去年3月,在荷兰海牙出席核安全峰会的习主席与卡梅伦首相在会外举行双边会谈,达成中英在核电、高铁、高技术、金融等领域打造“旗舰项目”的共识。一年多以来,中英务实合作不断开花结果。
金融:“独一无二”的伙伴关系不断深化。自2012年正式启动伦敦金融城人民币业务中心计划以来,英国着力把伦敦打造成人民币国际市场的“西方中心”,中国金融机构也表现出与英方合作的意愿。在今年9月中英经济财金对话取得的53项重要成果中,近三成涉及金融合作。
核电:能源领域合作备受关注。英国财政大臣奥斯本9月访华时说,英方欢迎中国逐步进入英国新建核电项目,尤其是投资和参与欣克利角项目,让其成为中国资本、法国技术以及英国市场合作的平台。这或将使中国核电首次进入西方大国。
高铁:基础设施领域合作获得突破。今年4月,两国成立铁路联合工作组,英方积极鼓励两国企业和金融机构深化参与英国高铁HS2项目。“英国政府在核电、高铁等项目上对中国企业投资表示极大兴趣,而中方在成本造价方面有着其他国家不可比拟的优势”,英国诺丁汉大学华裔教授姚树洁说。
访英期间,习近平主席将访问英国名城曼彻斯特,参观科研和商业项目。这一安排,用意深刻。英国提出英格兰北部振兴计划,旨在通过巨额投资重振曼彻斯特、利物浦等老工业城市。英方期望把这一计划与中国“一带一路”对接,拓展对华引资。
一个是正展开新一轮高水平对外开放的最大发展中国家,一个是有志成为全球创办企业最理想地的最早工业化发达国家,习主席英国之行将为中英开辟务实合作、互利共赢之道,携手共促全球经济复苏,为国际合作树立新的典范。
                             心相交民相亲 推动中英文明互鉴
一年多前,习主席首次访问欧盟国家,在欧洲学院发表演讲,倡议搭建中欧文明之桥。“我们要建设文明共荣之桥,把中欧两大文明连接起来,促进人类各种文明之花竞相绽放。”
访英期间,习主席将出席有关人文活动,深耕中英友好民意基础,促进中西文明交流互鉴。近年来,中英人文交流不断深入,呈现品牌化、机制化、常态化趋势,成为人民友谊的助推器,为推动中英关系发展发挥了不可替代的作用。
今年是中英历史上首个“文化交流年”,双方分别在对方国家举办了丰富多彩的活动,为两国人民共享彼此文学艺术精华和交流互鉴成果创造了更多机会,也为两国文化创意产业搭建了更广阔的合作平台。
与此同时,中英教育合作也越来越密切。英国目前有约6000名在华留学生,接受中国留学生约15万。英方报告显示,中国已成为英国第一大海外生源国。英国的“汉语热”也持续升温,从10多年前没有一所孔子学院,到现在已经建成20多所,在欧盟国家中居于首位。
“在汉字中,‘人’字就是一个相互支撑的形状。”习主席不久前在美国西雅图的演讲打动了世界。中英都是东西方文明的重要代表,两国加强交流合作必将为世界文明作出重要贡献。
飞越大陆,跨越海峡,人们期待,习主席的英国之行,将绘就中英关系新蓝图,开辟中英合作新前景。(完)

主编 陈雪霏