《北欧绿色邮报网》据中新社开普敦电 (记者 王曦)南非日前爆发的大规模排外骚乱引发了周边关系紧张。
尼日利亚执政党全体人民大会党8日敦促政府,将在尼日利亚经营的南非公司国有化,以报复南非对其国民的仇外攻击。截至目前,南非政府对此尚未作出回应。
日前,南非的比勒陀利亚、约翰内斯堡等地相继爆发排外骚乱。截至目前,骚乱已经造成至少10人丧生,400余人被捕。此外,大量外国人经营的店铺仍然处于关闭状态。
一系列排外骚乱直接引发了作为非洲两大经济体的尼日利亚和南非的关系紧张。尼日利亚外交部9月4日发表声明召回驻南非大使,并退出在开普敦举行的世界经济论坛非洲峰会;随后,南非政府于5日宣布,暂时关闭南非驻尼日利亚大使馆。
赞比亚也爆发针对南非排外骚乱的抗议游行,该国同时还取消与南非男足原定的热身赛;坦桑尼亚航空则暂停飞往约堡的航班。
对于此次骚乱,南非总统拉马福萨在电视讲话中予以强烈谴责,“我们重视与非洲其他国家及其人民的关系。如果我们要发展自己的经济和邻国的经济,我们需要努力加强政治、社会和经济贸易关系。”
非洲女性政治家埃斯克维斯里(Ezekwesili)在世界经济论坛非洲峰会上接受采访时表示,南非政府通过实际行动让参与骚乱的违法犯罪者受到法律的制裁。她强调,南非政府还应加强与骚乱受害者的接触,与重新唤回其他国家对于南非的好感。
莫桑比克、马拉维、津巴布韦、莱索托、尼日利亚等周边国家移民南非的人数,目前已达到360万人左右,而他们也被部分南非当地人视为就业和社会服务业的竞争对手。 (责任编辑:陈雪霏)
Monthly Archives: September 2019
留学人才:回国创业有更多机会
《北欧绿色邮报网》据中新社电(记者 杨伏山) “在中国快速发展与变革之际,民众对新事物接受度高,这对创业者就意味着更多的市场机会。”在8日于厦门举行的“留学人才精品项目路演对接洽谈会”上,从澳大利亚回国创业的陈曦如是说。
此次留学人才项目洽谈会吸引40余家投资机构和60多家人才企业到场招揽英才,为留学人才回国发展提供了新机遇。64个高层次人才项目报名参会,涉及光电、软件、生物与新医药、电力电器、视听通信等领域;在投资专家严格筛选下,10个精品项目获邀现场路演。
陈曦第一个登台路演,推介专门为母婴出行提供服务的“宝宝车租赁平台”。陈曦告诉中新社记者,该项目完成了服务和运营模式的创立,商业模式已“跑通”,产品与运营流程已打磨完毕;两家基金已在做尽职调查,只要融资到位,就能快速复制推向全国。
在澳大利亚悉尼大学获得金融与数量经济双硕士学位的陈曦,现为厦门一家创新型科技公司的联合创始人。谈及回国发展的选择,他说,这是因为中国在世界主要经济体中经济增长快、市场规模大,又是自己的主场,天时地利人和,“对出国留学人员是很好的选择”。
在陈曦看来,公司致力通过挖掘共享经济运营模式,以创新技术解决家长带娃出现的实际问题;伴随国家二胎政策的实施、新生人口的增加,公司发展将迎来一个难得的机遇。
同样是“80后”的留学回国人才李海洋,此次参与路演的项目是Easy Euro电子钱包。据李海洋介绍,这是一个基于云计算、大数据与人工智能等计算机技术实现多币种数字化钱包平台,今年4月已取得欧洲电子银行的牌照,可提供开户、发卡、全球资金清结算和换汇等服务;也已完成天使轮融资和PRE-A轮融资。
李海洋2010年从厦门大学本科毕业后,由国家公派赴法国马赛大学留学,2016年回国创业。他说,公司的目标是打造中欧中小企业的电子银行,目前每个月交易量达5000多万元人民币,预计年底可达月交易量5亿元。
“之所以回来发展,是看到国内市场机会更多。”缘于此,李海洋也将公司的主要服务群体从欧洲企业,扩展到中国有跨境支付牌照的企业,让企业有更多精力聚焦于自己的核心业务,降低跨境交易的费用,提高效率。
他表示,这一路演项目可以把中国移动支付推广到欧洲,助推人民币“出海”,为正在推进之中的人民币国际化进程助一臂之力。
自2009年以来,留学人才项目专场洽谈会已举办十届,吸引了300多个留学人才项目参会。厦门市留学人员服务中心主任陈雪莲表示,参与此次路演的这些高创新性、高成长性项目,符合投资机构的投资方向;参与路演的高层次人才创新能力强,熟悉国际惯例,具有宽广的国际视野和运作能力。(责任编辑:陈雪霏)
国际合作社共推“一带一路”沿线农业合作发展
《北欧绿色邮报网》援引中新社厦门9月8日电 (记者闫旭) 以“创新、发展、合作、共赢”为主题的“一带一路”农产品农资投资合作高峰论坛,8日在厦门举行并发布倡议书,推动“一带一路”沿线国家和地区农业合作发展。
此次论坛聚焦农产品、农资两大供销合作社传统主业,突出电商主题展开研讨,以期吸引“一带一路”沿线国家的合作社到“21世纪海上丝绸之路”核心区投资、发展与融合,拓展与“一带一路”沿线国家市场资源和国际合作社联盟的合作,落地孵化相关重大项目,优化农产品采购、供销、投资、交易的一体化产业链。
福建省副省长李德金表示,福建愿努力推动与“一带一路”沿线国家和地区在农资、农产品贸易方面开展多方位深层次合作。他希望通过此次论坛,打通国内外政府、商协会和企业之间的信息共享通道,推动跨区域信息交流、协同创新,对接各国农业经贸需求,进一步提升福建农业现代化水平。
中华全国供销合作总社理事会副主任蔡振红认为,开展农业国际合作已经成为“一带一路”沿线各国农业发展对外开放的共同愿景,通过优化农产品贸易合作,拓展农业投资合作,促进农业要素有序流动,农产品市场深度融合,将有力推动沿线各国实现互利共赢。
论坛上,国际合作社联盟副主席麦格米尔与李德金、蔡振红共同签署了《“一带一路”农产品农资投资合作高峰论坛厦门倡议书》。
根据倡议书,各方将建立“一带一路”农产品农资投资合作的常态化机制,推进“一带一路”农业可持续发展,定期举办“一带一路”农产品农资(电商)交易大会;成立“一带一路”电商合作联盟,推动国际合作社之间电子商务合作,加强合作社之间有关产业、跨境电子商务模式的探讨,推进电商技术以及金融物流等方面的合作;构建“一带一路”农产品农资投资合作产业联盟,促进农业经济合作共赢,同时建立“一带一路”国际合作社投资基金。
“在‘一带一路’倡议下,新西兰与中国的贸易合作关系越来越紧密。”新西兰国家党党魁、前经济发展部长和交通部长西蒙·布里吉斯表示,“一带一路”倡议帮助新西兰扩大了农产品出口份额,此次论坛是一个很好的契机,新西兰将进一步提升农产品质量,满足国际市场的需求。(责任编辑:陈雪霏)
“守护国旗”行动发起人吴杰庄:希望港青敞开心扉了解国家
《北欧绿色邮报网》援引中新社(记者 唐贵江/索有为)报道:
“为什么街头警员会在一个13岁的儿童手里面搜出两个汽油弹?!”全国政协委员、香港青年专业联盟创会召集人吴杰庄7日在香港接受中新社记者专访时表示,看到这种状态是非常痛心的,他希望更多的香港年轻人能敞开心扉了解国家,香港社会也应该更多关心年轻人。
吴杰庄祖籍广东中山,他的基础学业全部在香港完成,被称为“土生土长的土博士”。1998年,他在香港理工大学攻读博士学位的最后一年,跟其他三位好友每人拿出5000港币,四人开始创业。公司从最初设计企业管理软件售卖给中小企开始,逐渐加大资金和技术投入,转入生物辨识技术领域。吴杰庄现任高锋集团董事局主席,旗下投资项目包括尊一互动科技、博博熊教育集团等。
在近期香港的修例风波中,一些激进示威者降下尖沙咀天星码头外的国旗,并将其扔入海中。吴杰庄随后联合爱国爱港青年发起“守护国旗”行动,他与香港各界青年领袖及100多名香港市民在重新升起的国旗下高唱国歌,并对示威者这种违法行径表示强烈愤慨、呼吁大家共同守护香港,守护“一国两制”。
吴杰庄强调,损毁和侮辱国旗的行为是不能接受的,是触碰底线,“无论在香港哪里的国旗被示威者降下,我们都会重新升起。”吴杰庄称,这是所有爱国爱港市民的心声。
在香港近期发生的暴力示威中,还出现了打砸毁烧、冲击警察的暴力行为。吴杰庄称,香港少数年轻人蒙面参加暴力违法活动,这有悖于香港人从小受到的守法教育,他们并不代表大多数香港年轻人。这些年轻人一方面是受到了煽动,另一方面,香港长期存在的一些社会和民生问题也确实让他们积累了怨气。
“现在的大学毕业生出来的工资,跟20年前的大学毕业生相比,并没有多大的增长,处于一个相对停滞或增长较慢的状态,但是物价房价已经增长了两三倍了,所以青年的生活压抑感是很大的。”长期关注青年工作的吴杰庄表示。
香港是世界上自由度很高的城市。“香港每年合法的游行活动数量在全球其他城市都是少见的。”吴杰庄称,但年轻人有理想和诉求不是实施暴力和违法活动的借口,有些底线不能逾越。目前,特区政府也作出了正面和积极的回应,释放出了善意,大家应该冷静下来,对话和沟通。
香港享有东方之珠的美誉,是享誉海内外的自由贸易港、旅游胜地和全球最安全的城市之一,这些都是香港几代人不断奋斗和打拼的成果。然而现在,香港安全城市的排名和国际客商的投资意向都在下降,游客担心安全问题而不敢到香港旅游。吴杰庄说,年轻人在冷静下来之后,也该认真反思。
吴杰庄表示,近年来中央政府采取了一系列的政策和措施,让年轻人积极融入粤港澳大湾区和“一带一路”建设中,为香港年轻人的发展搭建平台。当前,香港一些年轻人对国家的理解还存在偏差,希望大家能够敞开心扉了解国家,相信有国家的支持,风雨过后,香港一定会凤凰涅槃。
近年来,吴杰庄一直呼吁应积极打造香港成为全球金融科技中心。“香港在生物科技、医疗等方面的科研有自己的优势,也有对接世界人才资源的便利。”吴杰庄表示,未来粤港澳在科技合作上有很大的空间,这也将为香港优秀的年轻人才提供发展的机会。(责任编辑 查正富 主编陈雪霏)
中国经济的韧性在哪?
北欧绿色邮报网援引中新社(记者 夏宾)报道: 中国经济的韧性在哪?在此间举行的2019年中国发展高层论坛专题研讨会上,与会人士给出了答案。
韧性在于长期趋势稳定。
中国经济增速今年一季度6.4%、二季度6.2%,7月份最新数据显示,中国工业、消费、投资等数据均有所回落。中国国家统计局新闻发言人刘爱华直言:“我们感知到了加大的下行压力”。
但另一方面,上半年中国经济增速在主要经济体位居第一,且全国居民人均可支配收入同比增长8.8%。前7个月,中国完成就业全面任务目标的79%,CPI同比上涨2.3%,低于3%左右的预期目标,国际收支亦好于预期。
“中国的增长速度虽然在放缓,但仍领先其他国家,而且中国的增速更加稳定,其他国家增速波动性非常大。”卡内基国际和平研究院亚洲项目资深研究员黄育川认为,长期来看,中国经济增速是真实且稳定的,原因就在于中国自身市场规模巨大,而国家内部东南西北地区出现的增长高低可互相抵消。
他在接受中新社记者采访时表示,中国政府的储备政策多、工具箱充足,无论是财政政策还是货币政策都有空间来实施逆周期调节,克服短期困难。
KKR集团全球合伙人兼大中华区总裁杨文钧说:“我们坚信中国经济的韧性。现在市场上出现的一些现象只是阵痛,但并不会改变长期的趋势,我们要打造一个更加强劲、更加健康的经济增长。”
韧性在于潜力充足。
上半年,中国消费市场稳中有升,最终消费支出对经济增长的贡献率为60.1%。
消费的潜力在于消费人群的潜在规模。中国发展研究基金会副理事长刘世锦提出,用10年时间实现中国中等收入群体数量翻一番的目标后,中国中等收入群体将从目前的4亿人上升到8至9亿人,占到整个人口数量的60%左右。
他进一步称,中国经济下一步的增长动力大部分应来自于目前被称为低收入群体的人,若这部分人整个收入水平能够提升,他们将推动中国经济持续增长。
如何增加低收入人群的收入?刘世锦给出了三方面建议:一是进一步打破垄断,推动产权制度改革,特别是要素市场的改革,把中国各个方面的增长活力进一步焕发出来;二是进一步筑牢社会基本保障体系;三是提升人力资本,特别是要加强职业培训。
韧性在于发力创新拒绝受制于人。
“中国比任何一个国家都更加努力成为一个创新型国家。”黄育川认为,在对高科技产品的影响力上,中国“真的不错”,从过去几年来看,中国高科技产品生产值与GDP的比例有极大增长,但其他经济体的这个比例正在下降。
在世界知识产权组织发布的《2019全球创新指数报告》中,中国排名第14位,较2013年提高了21位,位居中等收入经济体之首。
杨文钧表示,中国的基础设施在升级,技术同样在升级,除去制造业方面体现出的领先技术外,中国涌现一批非常了不起的公司,这些公司在人工智能、物联网、大数据等科技领域都在引领发展趋势,已超过很多西方公司。(责任编辑:查正富 主编陈雪霏)
德国总理默克尔到访武汉 参观长江大桥并与高校学子互动
北欧绿色邮报网据中新社(记者 梁婷)报道 德国总理默克尔7日到访武汉。途经武汉长江大桥时,默克尔下车停留片刻,远眺武汉长江沿岸风光。随后,她走进华中科技大学发表演讲,并与青年学子展开互动交流。
默克尔在演讲中表示,武汉与德国有着紧密的联系。武汉与德国杜伊斯堡于1982年成为中德之间结成的第一对友好城市。2015年7月,武汉始发的中欧班列,将杜伊斯堡作为终点,构建了一条更为快捷的欧亚货运通道。
默克尔表示,如今很多德国企业在武汉安家落户,她十分关注双方在科学领域的交流,如人工智能、大数据在医药领域的应用等。
华中科技大学校长李元元对默克尔一行表示欢迎。他介绍,华中科技大学与德国的友好交往源远流长。该校同济医学院由德国医生宝隆博士于1907年创立,先后与多所德国高校建立了战略伙伴关系。同时,学校与德国海德堡大学、马克斯—普朗克研究所、博世中央研究院等知名高校和研究机构开展务实合作,产出了大批丰硕成果。
李元元表示,面向未来,学校愿同德方深耕友谊,进一步加强与德国高校和科研机构的友好合作。
在互动交流环节,华中科技大学青年学子就人工智能、临床医学发展、节能环保等问题同默克尔进行了交流。
华中科技大学基础医学院学生胡颖洁表示,希望未来能看到中德进一步的合作,也希望今后有机会去德国学习交流。
据了解,自2000年以来,华中科技大学共培养德国籍学生近400人,每年派出数百名本校学生赴德交流学习,先后派出近千名教师赴德交流,引进75名曾在德国留学或工作的学者来校任教。
(责任编辑:查正富,主编 陈雪霏)
Vice Chairman of the CPPCC National Committee and Minister of Science and Technology Wan Gang visits Sweden Again
Ambassador Gui Congyou expresses to SVT China’s solemn positions of firmly opposing “Hong Kong independence” and related riots
On 5 September, during an interview with SVT journalist, Ambassador Gui Congyou expressed China’s solemn positions on the current situation in Hong Kong.
Ambassador Gui said, a “Hong Kong separatist came to Sweden yesterday to propagate “Hong Kong independence”, and a few Swedish people joined her in a gathering and provided platform and support for her propaganda, which we firmly oppose. “Hong Kong independence” severely violates the Constitution of the People’s Republic of China and the Basic Law of Hong Kong, and challenges the red line of the “one country, two systems” principle, which the nearly 1.4 billion Chinese people, including Hong Kong residents, strongly oppose. The “Hong Kong independence” rioters stormed the Hong Kong Legislative Council building, desecrated the national flag and emblem of China, assaulted police officers, tourists and journalists. Their violent behaviors have gone far beyond the scope of free expression of opinions and are definitely intolerable by any country or society under the rule of law.
Ambassador Gui said, we hope that people in Sweden will see clearly the nature of “Hong Kong independence” activities, explicitly support the “one country, two systems” in Hong Kong, explicitly oppose “Hong Kong independence” and extreme violence of Hong Kong separatists, rather than echo and support Hong Kong separatists and their extreme violent behaviors. Safeguarding the “one country, two systems” principle and the social stability, development and prosperity of Hong Kong serve the interests of the whole international community including Sweden. It is hoped that SVT will relay the above serious positions of China to the wide Swedish society.
Ambassador Gui Congyou speaks Highly of China’s achievement over the past 70 years
By Xuefei Chen Axelsson
STOCKHOLM, Sept. 9 (Greenpost) — Chinese Ambassador to Sweden Gui Congyou has made an opening remark at the 2019 China Economic Association (EU/UK) annual conference.
This annual conference coincides with the upcoming 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China. Over the past 70 years, especially the past 40 years of reform and opening up of China, we have been pursuing development based on our national conditions, improving people’s living standards and advancing mutual benefits through open cooperation, realizing a great miracle of development of human kind. China built itself from scratch into the world’s second largest economy, with its GDP exceeding 90 trillion RMB last year, which is 175 times of that of 1952, registering an average growth of 8.1% per year, and its share of global economy rose from 1.8% in 1978 to nearly 16% in 2018. Moreover, China has steadily lifted 800 million people out of poverty, established the world’s largest social security network, and is the first country to realize UN millennium development goals.
To study the Chinese economy, it is important to look at how China has contributed to the world. Over the past years, China has been the most important economic driver of the world, contributing 34% to global GDP growth from 2009 to 2018. China has opened itself to the world in an all-round manner, offering other countries a ride on the express train of China’s fast development. As a world factory with a complete industrial mix and a huge market for the rest of the world, China offers endless development opportunities to other countries. The Belt and Road initiative further opens new room for global economic growth.
Today, despite increasing internal and external risks, the Chinese Government has all the confidence, determination and ability to rise up to the challenge. The positive fundamentals of Chinese economy remain unchanged. China has 1.4 billion people, 900 million in the labor force, 170 million highly educated and skilled population and the world’s largest middle income group of 400 million people and over 100 million market entities. Domestic demand is now the main economic driver, and in 2018 final consumption contributed up to 76.2% to our economic growth. After 70 years of development, China is now home to all industrial categories of the UN industry classification system, and the annual output of over 200 industrial products tops the world. In the first half of this year, China’s GDP grew at 6.3%, still one of the highest among major economies. The significant potential, resilience and room for maneuver of Chinese economy will help it maintain a long-term stable growth momentum.
China adheres to the new development vision of innovative, coordinated, green, open and shared development to improve the quality of and upgrade its economy. Our innovation capacity continues to lift and new industries, new business types and models are thriving. China will remain firmly committed to prioritizing environmental protection and green development, and developing green industries and renewable energy. China will continue to open up wider, firmly defend the multilateral trading system, work with other parties to jointly promote the high quality development of the BRI, and contribute to an open and diverse world economy.
Ladies and gentlemen,
This annual conference focuses on China’s development and the global value chain. Indeed, in a deeply globalized world, interests of all countries are closely interconnected, freedom, openness, connectivity and inclusiveness have become universal values, and peace, development, cooperation and win-win are the consensus of the vast majority of countries. We must follow the trend of times and the objective laws, uphold justice and the interests of people, oppose all adverse currents that go against market principles, free competition and economic globalization.
China and the EU are two major economies in the world. We share a broad range of interests, and we both advocate and defend free trade and multilateralism. A world of peace, stability and openness is in the interests of the entire international community, including China and the EU. It is more important now than ever for China and the EU to join hands and counter the uncertainties brought by trade bullying and unilateralism through greater stability from cooperation. I believe that experts and scholars here will look at the bigger picture and think longer term, and bring more confidence and positive energy to China, the EU and the world.
Let me conclude by wishing every success for the annual conference! Thank you.
Chinese Ambassador Gui Congyou Gives Exclusive Interview with SVT on Media Exchanges and the Case of Sayragul Sauytbay
By Xuefei Chen Axelsson
STOCKHOLM, Sept. 8(Greenpost) — On 5 September, Ambassador Gui Congyou gave an exclusive interview with Mattias Dellert from SVT Culture News and answered questions on media exchanges and the case of Sayragul Sauytbay. Following is the full text of the interview:
Q: Yesterday, SVT Culture News reported on the increased criticism and comments on the Swedish media by the Chinese Embassy. What is your comment on this?
Gui Congyou: I have explained China’s position on this issue to many Swedish media on multiple occasions. The media is a bridge between our two countries and two peoples that helps to increase mutual understanding, enhance traditional friendship, and promote broad cooperation in various fields. For the Swedish media to play its due role in serving the fundamental interests of our two countries and two peoples, it is necessary that it reports China’s objectively and fairly. Recently, I met a Swedish friend who just came back from China. He said that what he saw in China was completely different from what was reported by some Swedish media, and that he felt like being fooled by the Swedish media. We are willing to communicate with friends from the Swedish media and introduce China to them from an objective and truthful perspective. As to comments that are not objective or fair, or even attack and smear China out of biases, we certainly have to criticize and refute such reports.
Q: What do you want to achieve by commenting on and criticizing the Swedish media? For example, regarding the situation in Hong Kong, the case of Gui Minhai, etc.
Gui Congyou: We refute and make clarifications on the Swedish media’s coverage of China so as to introduce to the Swedish people the situation in China objectively. The case of Gui Minhai is a simple matter. He has committed crimes in China, and the Chinese judicial authorities should of course deal with the case according to law. This is just the same with the case when a US rapper broke the law in Sweden and the Swedish judiciary handled it in accordance with Swedish law.
Q: You mean that your comments on and criticisms of the Swedish media are aimed at leading the Swedish media to look at China from a different perspective. Do you think your communication with the Swedish media and the public is successful?
Gui Congyou: In the past 2 years since I took office, I have visited nearly two-thirds of Sweden’s counties and had extensive contacts with Swedish people from all walks of life. Their opinions about China are completely different from those of the Swedish media. I don’t know if you have been to China. If not, I would like to invite you and your colleagues to China for an interview. I noticed that SVT interviewed Sayragul Sauytbay a few days ago. What she said in the interview are all lies. You have to first figure out what kind of person she is.
Q: How do you know that she is lying?
Gui Congyou: The local authorities in Xinjiang informed us of her situation. Sayragul Sauytbay claims to have worked in a vocational education and training center in Xinjiang, but in fact she only worked as a teacher in a kindergarten and a primary school in Xinjiang and has never worked in a vocational education and training center. She is suspected of credit fraud in Xinjiang and still owes about RMB400,000. In order to evade legal punishment, she illegally fled to Kazakhstan and violated the border control laws of both China and Kazakhstan. You interviewing her and broadcasting her false statements actually make you a shelter of her criminal offences.
Q: So you think SVT broadcast a wrong program?
Gui Congyou: Of course. It is the social responsibility of the media to introduce the real situation and not distribute fake news to the public. In order to escape legal punishment, Sayragul Sauytbay disguised herself as a victim of political persecution and dishonestly win some Swedish people’s sympathy. Those people were fooled into getting her to Sweden and providing her with shelter. We hope that the Swedish side will act in accordance with law and repatriate Sayragul Sauytbay to China.
Q: Let us put this case aside and come back to the increased criticism and comments on the Swedish media by the Chinese Embassy. Do you think that the Chinese Embassy has increased its attention to and comments on our China-related reporting?
Gui Congyou: I don’t think it is about “increase”. It’s only that whenever we find Swedish media’s reporting seriously inconsistent with the facts, we will have to make clarifications immediately. We must of course fight back immediately vicious attacks against China. If you follow China and want to know China, let me advise you to visit China yourself and do interviews there, instead of listening to the lies of criminals.
Q: I still want to ask what do you want to achieve by increasing comments and criticism on Swedish media.
Gui Congyou: Like I said in the beginning, the aim is to maintain the friendship and strengthen cooperation between China and Sweden, as we hope the Swedish public will know China in a complete, truthful and objective way. With some reporting on China by Swedish media that is not true and hinders friendly cooperation between the two countries, of course we need to clarify and refute. The Sayragul Sauytbay case and Gui Minhai case are two such examples. Swedish friends believe Sweden is a country of rule of law, and a country of rule of law is not supposed to do things that are against the law. A Swedish friend that lived in China for over 30 years told me that those that criticize China on Swedish media do not really know about China. Once again, I would like to invite you and your colleagues to visit China. If you truly care about Xinjiang, then go to China, and see for your own eyes the development in China and Xinjiang. Seeing is believing.
Q: I want to ask again, have you achieved the aim with the comments and questioning on Swedish media?
Gui Congyou: We are working towards this goal. It is hoped that friends from Swedish media will work with us towards the same goal and communicate with us candidly and openly. It is also hoped that those that comment on China will go to China to see the situation there, and use what they see with their own eyes to answer the questions in their minds. Let me take another example. Since 2012 China has started to implement a new development vision of innovative, coordinated, green, open and shared development. We put environmental protection on top of our agenda and made hard effort to develop wind, hydro, nuclear and solar energy, reducing the share of coal-fired power to less than 60% from 80%, and the air quality in major cities like Beijing has been significantly improved. However, it is hard to believe that some Swedish media recently criticized China for “large increase of share of coal-fired power”. We are shocked to see such fake news.
Q: Do you think more criticisms on Swedish media will make them listen to you more?
Gui Congyou: Some Swedish journalists have never been to China, and we are willing to invite them to visit China. My colleagues and I are also willing to communicate with them, and introduce the objective reality of China to them. It is hoped that they will abandon their outdated view or even bias on China. China has achieved a remarkable transformation. China’s development is so fast that one will not get an objective picture of China if he or she does not follow its development everyday.
Q: Do you think the increased comments and criticisms are working?
Gui Congyou: I was told by a Swedish journalist that covers China objectively that objective coverage on China on Swedish media is increasing. We hope those from Swedish media that put themselves on the opposition of China will visit China more, and answer the questions in their minds with the real situation in China. This way, your question can be answered.
Q: Why was there an increase of comments and criticisms by the Chinese side on Swedish media in the last couple of years? Is it a new strategy? What is the reason?
Gui Congyou: Since taking office, I saw a lot of stories on China that are not factual. As ambassador, I must present China to the Swedish public in an objective, truthful and complete manner, so that Swedish public will not be deceived by the reports that distort and smear China, as it does not help Sweden to correctly understand China. As ambassador, my mission is to advance friendship and cooperation between our two countries and two peoples. I hope friends from Swedish media will join us in promoting mutual knowledge and understanding between the Chinese and Swedish people, and promoting cooperation. Frankly, some Swedish journalists have never been to China and do not know about the real situation in China, and they listen to the lies by liars like Sayragul Sauytbay. My impression of such Swedish media is that their understanding on China is “they are completely cut off from the world that they have not even heard of the Han dynasty, not to speak of Wei and Jin”, as an ancient Chinese prose describes. Last summer, a friend from Swedish media told me after returning from China that his views on China took a U turn. This is the fact.
Q: So you believe Swedish media including SVT are publishing lies?
Gui Congyou: Of course. The reports that triggered our clarification and refutation are all lies. Otherwise we would not have reacted.
Journalist: I have finished my questions. Thank you, Mr. Ambassador.
关于游行集会通知的说明
北欧绿色邮报网被授权发布两个通知,一个是瑞典华人华侨将在9月9日下午17:00-19:00举行“反港独 爱国护港” 和平集会,地点是Sergel Torg.
目的就是反对港独到瑞典来宣传,表达爱国护港的心情和愿望。
另一个通知是9月9日下午18:00 到19:00, 瑞典的华侨留学生和广大学生举行”爱国爱港 反对暴力“的自觉和平集会,地点是 Mynttorget. 就是在王宫门前。
特此通知和说明。
爱国爱港 反对暴力集会通知
北欧绿色邮报网被授权发布和平集会通知:
“港独”分子来瑞典宣扬“港独”,少数瑞典人士借机宣扬“港独”,歪曲事实真相,并为“港独”提供平台和支持。
我们的沉默并没有让事情渐渐平息,越来越多的人正被舆论引向另一个方向。或许我们无法在一夜之间改变大家几十年里形成的固有印象,但是,我们应该让世界听到我们的声音、我们的立场,我们爱国爱港,我们绝不容忍试图分裂我们国家的行为。所以希望大家,加入我们这场学生自发的爱国爱港活动。
活动时间:9.9 下午6-7点
地点:Mynttorget
活动目的:爱国爱港,反对暴力
活动形式:国旗/海报等方式
本次活动已经通过瑞典警方审核,我们将以理性,和平方式向世界发声。爱国爱港,拒绝暴力。诚挚邀请各位加入我们,让世界知道我们不是孤岛一座。请大家扫描二维码,添加好友,参加活动。
华人华侨“反港独爱国护港”和平集会通知
经在瑞典各大华人社团研究决定,举行“反港独,爱国护港” 和平集会。
近期发生在香港的“港独”暴乱行径令我国人及海外华人华侨义愤填膺。近日更有少数“港独”分子窜至瑞典进行反华分裂活动,企图混淆视听,对瑞典民众进行“港独”宣传。
作为华夏儿女,龙的传人,我们必须团结一致,用实际行动对“港独”份子和国际反华分裂势力表明我们的态度,向瑞典社会展示我们全体华人华侨坚决捍卫国家主权和领土完整,支持祖国“一国两制”的坚定决心和意志。
倡议全体在瑞爱国华人华侨踊跃参加,并以“充满爱国激情,而又和平有序”的行动准则,配合现场指挥人员进行此集会活动。
时间: 2019年9月9日,下午17:00-19:00。
地点: 斯德哥尔摩,Sergels torg
Supporting One Country, Two Systems, Resolutely Opposing Hong Kong Separatists Peaceful Demonstration
Place: Sergels Torg
Time: 17:00- 19:00 on September 9, 2019.
桂从友大使出席中瑞乳业合作培训班开班式
北欧绿色邮报网报道:9月2日,桂从友大使应邀赴斯德哥尔摩哈姆拉农场出席中瑞乳业合作培训班开班仪式并看望来自中国大型乳业企业的近30名培训班学员,瑞典利拉伐乳业公司总裁罗森格伦等负责人、中国农业大学杨敦启教授参加。
桂大使表示,中瑞乳业培训项目已连续运作多年,作为两国政府间科技合作的重要组成部分,为中国乳业发展培养了一批技术人才和行业骨干。瑞典畜牧业发达,理念先进,机械化程度高,是全球最早提出“共同健康”概念的国家,在专业化、规模化养殖,标准化、精细化管理方面积累了大量经验。中国畜牧业资源丰富,市场潜力大,生产规模居世界前列。近年来,中国政府高度重视畜牧业绿色发展和科技创新,出台了一系列法律法规促进畜牧业转型升级,以期实现可持续发展。随着中国经济进一步发展和人民生活水平持续提高,中国消费者对包括瑞典在内的欧洲高质量乳制品和肉类产品需求旺盛,中瑞扩大畜牧业合作前景广阔。希望中瑞乳业公司企业家们共同努力,推动中瑞畜牧业合作不断取得新成果。
罗森格伦表示,利拉伐乳业公司致力于通过创新实现可持续发展,长期支持中国乳业产业发展,同中方合作历史悠久。瑞中乳业合作培训班为双方企业提供了很好的交流平台,有助于双方相互学习借鉴,促进合作,共同提高乳业和食品业发展水平。
Master’s programme in Sustainable Urban Planning and Design
The master’s programme in Sustainable Urban Planning and Design focuses on the interrelationship between the built environment and social, economic and institutional forces. The programme provides professionals with a profound and broad understanding of the multiple factors in sustainable urban development. Students are trained to alter planning and design practices to respond to the environmental conditions and societal needs of the future.
Application dates for studies starting in Autumn 2020
16 October 2019: Application opens
15 January 2020: Application deadline
3 February 2020: Deadline for supporting academic documents (all applicants) and documentation of fee exempt status (if required) or receipt of application fee (if required)
3 April 2020: Notification of selection results
August 2020: Arrival and start of studies
Sustainable Urban Planning and Design at KTH
The programme brings together students of architecture, planning, civil engineering and natural and social sciences. Students will be equipped with theoretical knowledge and professional tools that position them to act as critical links, joining multiple perspectives together in sustainable planning and design processes relevant in Sweden and worldwide. Coursework includes substantial time spent in studios and on projects that train students in practical skills as well as giving them deep understanding of planning and design practice.
The programme offers three specialisations pursued through recommended course combinations, which represent different professional competences involved in sustainable urban planning and design. Students can also broaden their knowledge by making their own combinations of courses. During the programme, students interact across the specialisations in courses and projects that foster a mutual exchange of knowledge and ideas.
Specialisations
Urban Planning and Design
Urban and Regional Planning
Environment and Planning
All students take part in the introduction course that presents the subject and deepens understanding of how practices of planning and design can enhance sustainable urban development. Following this course, students choose one of the specialisations with a number of elective courses addressing different methodological, theoretical and practical aspects of urban design and planning. The spring term includes a mandatory course which aims to develop students’ research skills within the scope of the programme.
The third term deepens the students’ specialisation by integrating accumulated knowledge into applied project work. Projects are supported by a number of core courses highlighting conceptual and analytical approaches. The programme concludes with a degree project, which is carried out in the fourth term. The degree project provides students with an opportunity to investigate a problem in-depth, under the supervision of experienced practitioners and researchers.
Throughout the programme, invited lecturers from local/regional authorities, consultancies and other private actors will cater students with insights in contemporary practice of planning and design in Sweden and abroad. In studios and on project assignments, students will be working with ongoing city development projects in the Stockholm region, which allow them to apply their knowledge in a sustainable planning and design in a practical setting.
This is a two year programme (120 ECTS credits) given in English. Graduates are awarded the degree of Master of Science. The programme is given mainly at KTH Campus in Stockholm by the School of Architecture and Built Environment (at KTH).
Topics covered
Urban planning, social sustainability, regional development, public space, urban form, green cities, community participation, sustainable transport, urbanism, resilience.
Career
The programme prepares students as professionals in a growing and meaningful field, building a thorough understanding of planning and design process as well as aesthetic, social, environmental, economic and institutional factors that contribute to sustainable urban development. Graduates from this programme work with urban and regional planning, environmental planning and urban design in public organizations, private companies, research institutes and NGOs. Examples of public organizations are municipalities who are responsible for urban planning and development, regional development authorities, environmental protection authorities and national transport administrations which together employ close to half of the graduates. The private sector, which includes both architectural, planning and policy consultancy firms as well as project developers, also employ close to half of the graduates. The remaining 5–10 percent go on to doctoral studies at KTH and abroad or work in NGOs.
After graduation
City architect, urban planner, project leader, sustainability consultant, architect, traffic planner, urban designer, environmental planner.
Students
Find out what students from the programme think about their time at KTH.
“So far the thing that I like the most about KTH its the contact with real-case scenarios.”
Cristina Covelli Garrido, Colombia
Faculty and research
The programme spans disciplines within an increasingly important field within the KTH School of Architecture and the Built Environment. The School provides a multi-disciplinary research and teaching environment which in the latest QS world university rankings by subject is ranked 23 within Architecture/Built Environment. The programme benefits from interdepartmental expertise in engineering, architecture, natural and social science at the Department for Environment and Planning, the School of Architecture, and the Department for Sustainable Development, Environmental Science and Technology.
Faculty
Sara Borgström
Assistant professorsara.borgstrom@abe.kth.se , +4687908618Profile
Karin Bradley
Associate professorkarin.bradley@abe.kth.se , +4687908591Profile
Vania Ceccato
Professorvania.ceccato@abe.kth.se , +4687908625Profile
Mattias Höjer
Professormattias.hojer@abe.kth.se , +4687906451Profile
Tigran Haas
Associate professortigran.haas@abe.kth.se , +4687908504Profile
Andrew Karvonen
Associate professorapkar@kth.se ,Profile
Jonathan Metzger
Professorjonathan.metzger@abe.kth.se , +4687907905Profile
Meike Schalk
Associate professormeike.schalk@arch.kth.se , +4687907966Profile
Josefin Wangel Weithz
wangel@kth.se ,Profile
Research stories
- Making effect
- Beyond GDP-growth – Scenarios for sustainable building and planning
- Mistra Sustainable Accessibility and Mobility Services
Next step
Subscribe
Through our newsletter you will receive important real-time information to make your road to KTH as smooth as possible.
Contact us
Whether you have questions about studies at KTH or student life in Stockholm we will get you the information you need.
Page responsible:KTH International Student RecruitmentBelongs to: Study at KTHLast changed: Jun 24, 2019
Changes in the programme may occur.
- Sustainable Urban Planning and Design
- Introduction
- Urban Planning and Design
- Urban and Regional Planning
- Environment and Planning
- Courses
- Entry requirements
- Career
- Students
- Study at KTH
- How to apply
- Fees
- Scholarships
- Why KTH?
- Contact
- Ask us about studies
- Follow KTH
- Meet KTH
KTH
Organisation
Services
- Timetables
- Course and programme directory
- Course, programme and group webs
- Learning management system (Canvas)
- Webmail
KTH Royal Institute of Technology
SE-100 44 Stockholm
Sweden
+46 8 790 60 00