Category Archives: News

吴文忠教授的律诗–北陵公园

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)–提起我的大学英语老师吴文忠教授,真让人佩服。虽然进入花甲之年,但是,依然坚持天天锻炼身体。天天写诗。写诗对他来说,不是什么刻意的创作,而是张口就来,张手就来。他时刻能从大自然中发掘美出来,然后,出口成诗。你看他的微信,每天都有诗意。下面选几首以飨读者。

2017年2月1日。早上7点09分于沈阳北陵公园。

photo (9)

千百年苍松,

永远傲苍穹。

人间戏幕幕,

存留我眼中。

 

古城忍冬千载缘,

春夏秋冬半军前。

风吹日晒寒冬雪,

我自红润展欢颜。

 

photo (13)

 

在皇太极雕塑前

 

君临天下皇太极,

大清振兴八面旗。

满蒙藏汗大融合,

会当击水千万里。

Wallström speaks of statement of Foreign Policy 2017

Stockholm, Feb. 15(Greenpost)–Swedish Foreign Minister Wallström on Wednesday spoke of Statement of Foreign Policy 2017. The following is the full text:

Mr/Madam Speaker, Honourable Members, Representatives of the Diplomatic Corps, Ladies and Gentlemen, Sweden and the world are experiencing a paradoxical time of rapid and significant change. Ten years ago, the number of displaced people was half of today’s 65 million. Syria was a tourist destination. Russia had not attempted to change the borders of Georgia and Ukraine by force. China’s economy was a quarter of the size it is today. Brexit was an unknown term. There were no tweets from the President of the United States because Twitter had only just been created. Rapid global change can spread liquid fear – and at the same time lay the foundation for crucial progress. For every minute I speak, some 120 people are lifting themselves out of extreme poverty. The Paris Agreement and the 2030 Agenda provide a roadmap for a sustainable future. Thanks to the peace agreement in Colombia, South America can become a continent of peace. There is a legend that serves as a parable for these times, when amidst the darkness there are glimmers of light. A grandfather says to his grandchild: “There is a battle between two wolves inside me. One is evil; he is arrogance, ego, lies and despair. The other is good; he is peace, compassion, truth and hope. This battle is inside us all.” The grandchild asks: “Which wolf wins?” The grandfather replies: “The one you feed.” In difficult times, Sweden’s foreign policy rests on a solid value-based foundation of human rights, democracy and multilateral cooperation. Simply putting one’s own country first would be selfish and unwise. What is good for the world is good for Sweden.

After the war ended in 1945, a multilateral world order was created, founded on universal values. As global ‘centres of gravity’ shift, the world order we have become accustomed to is being challenged. Norms, power balances and global stability are being affected. 2 To navigate today’s global challenges we need to consider how peace, freedom and reconciliation can be achieved in our part of the world. This is why the European Union remains so important to us, and the Government will work vigorously for an EU that is cohesive and principled. Developments in the EU and in the world around us are putting the European project to the test. Economic recovery is uneven; xenophobic and populist forces have gained ground. Later this year, our Prime Minister and the President of the European Commission will host a summit in Gothenburg on fair jobs and growth. We need a more social Europe, with functioning labour markets, effective and sustainable social protection systems and improved social dialogue. Migration issues have become increasingly important and the EU must act together for a sustainable European asylum system based on a fair sharing of responsibility by all Member States. We need to sharpen the focus on the root causes of displacement and on conflict prevention, and increase support to the UN Refugee Agency and the International Organisation for Migration. The Government regrets that the United Kingdom has chosen to leave the European Union, and we want our good relations to continue. When negotiations begin we will act on the basis of what best serves the common European project and Swedish interests.

The EU is our most important foreign policy arena. The EU Global Strategy will play an important role in crisis management capacity using both civilian and military means. Sweden will actively seek to strengthen the Common Security and Defence Policy. We welcome the strengthening of EU-NATO cooperation, and we want the EU to work even more closely with the UN. The Government gives priority to both a stronger Eastern Partnership and continued enlargement processes in the Western Balkans and Turkey. Cooperation with Turkey remains strategically important for the EU, but developments in the country in terms of human rights, respect for the rule of law, and the situation of the opposition and the media are deeply worrying. The peace process to resolve the Kurdish issue must be resumed. This would contribute to peace and security both in Turkey and regionally. The reunification of Cyprus is within reach. We encourage the parties to continue their efforts to achieve this goal.

Common security – building security in collaboration with other countries and organisations – is a cornerstone of Sweden’s security policy. Sweden’s foreign and security policy builds on cohesion in the EU and on increased cooperation on a broad front: in the Nordic region and the Baltic Sea region, in the UN and the OSCE, with NATO and via a strong transatlantic link. Sweden’s security policy remains firmly in place. Our non-participation in military alliances serves us well, and contributes to stability and security in northern Europe. It requires an active, broad and responsible foreign and security policy combined with enhanced defence cooperation, particularly with Finland, and credible national defence capabilities. Sweden will not remain passive if another EU Member State or Nordic country suffers a disaster or an attack. We expect these countries to act in the same way if Sweden is affected. Our country must therefore be in a position to both give and receive support, civilian as well as military. Our first line of defence consists of a foreign policy that we pursue through diplomacy, mediation, conflict prevention and confidence-building. This increases Sweden’s ability to promote détente and stability both in our neighbourhood and globally. Conditions for protecting the population and maintaining critical infrastructure have changed. Military threats, armed conflicts, cyber threats, terrorism, violent extremism and organised crime create continuous risks in an increasingly complex and interconnected world, but pandemics, antibiotic resistance and natural disasters also affect Sweden’s security. To respond to these developments, in January the Government adopted a national security strategy based on our national interests. Modern society is increasingly dependent on a secure energy supply and robust transport and infrastructure. Climate change is a threat to human existence. Inequality, environmental threats, water issues and resource scarcity are other long-term challenges. The implementation of the strategy is a priority and lays the foundation for enhanced security efforts. The brutal terrorist attacks around the world underscore the need for deeper cross-border cooperation based on solidarity. International cooperation also facilitates efforts to prevent radicalisation.

In view of the serious international situation, the Government is urging global actors such as the United States, China, India and Russia to take greater responsibility – both towards each other and towards the rest of the world. Russia’s behaviour, when manifested in military action, disinformation and influence operations, remains aggressive and increases tensions. Our response is guided by principles and values, is firm, clear and long-term, and fosters EU unity. The foundation of our approach is a desire to stand up for international law and the European security order. Domestic political developments in Russia are also regressive, with authoritarian rule, civil society under pressure and a lack of respect for human rights. Sweden needs a broad approach in relation to Russia. We will maintain a political dialogue, take a long-term view, urge Russia to pursue cooperation rather than confrontation, and promote people-to-people contacts. And we will do so without compromising our principlesbased stance. Sweden condemns Russia’s aggression towards Ukraine and its illegal annexation of Crimea. The sanctions must remain in place for as long as the reasons for their introduction remain. By supporting Ukraine’s reform efforts and standing up for the country’s sovereignty and territorial integrity under international law, we will contribute to its aspiration to move closer to the EU. This year, Sweden will take over the Chairmanship of the Barents Euro-Arctic Council and the Presidency of the Council of the Baltic Sea States. We want to see a Baltic Sea region characterised by respect, trust and security. Cooperation to increase security and tackle challenges such as environmental threats will be promoted, along with better conditions for regional development and contacts between citizens. Sweden enjoys, and will continue to enjoy, close relations with the United States. Relations with the new US administration remain important for our trade and our security. But the White House’s actions raise questions about the role of the United States in the world. We believe that Sweden, the EU and the US have everything to gain from working for a rules-based world order, from standing up for our common norms and values, and tackling global challenges together. This is how we will act – with our neighbours, in a coordinated manner within the EU, and with other like-minded countries.

Canada is becoming an increasingly important partner for both Sweden and the EU, not least through the Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) and the Strategic Partnership Agreement. Our aim of renewing contacts with Latin America has been welcomed in the region, and in the next few months we will present an action plan for increased cooperation. Asia is the growth engine of the global economy, and major investments are being made there in the technologies of the future. Our engagement in Asia aims to contribute both to sustainable development and to democracy and respect for human rights. Relations with China are developing, but the regional security policy tensions and democratic and human rights situation are a cause for concern. Sweden’s cooperation with India is deepening. The EU’s free trade negotiations with several ASEAN countries are welcome, and we are working for an ambitious agreement with Japan. Sweden continues to work for Afghanistan’s peaceful and sustainable development. We are maintaining our civilian and military engagement, and we support women’s participation in peace and reconciliation processes. In 2017, the Government intends to adopt a new strategy for development cooperation with Myanmar. It may contribute to peaceful, inclusive and democratic developments in the country, including for the Rohingya minority. Sweden’s strong ties to the countries of Africa are being further developed as the demand for diversified trade and modern development cooperation increases. Concrete contributions to peace, security and development are being made via our long-term development cooperation, but also through our troop contribution to MINUSMA in Mali and our participation in EU operations in the Sahel and the Horn of Africa. We are strengthening our partnership with the African Union and the sub-regional organisations in efforts to prevent armed conflict.

The Syrian regime and its allies have employed a brutal military strategy. Sweden is engaged in helping to find a long-term solution, in part by giving women a voice in the peace process. Our extensive aid comprises both immediate emergency relief and long-term support, including to neighbouring countries that have taken in a large number of refugees. The UN must play a central role. Our seat on the Security Council offers a forum in which we can work for a ceasefire, humanitarian access, a return to peace negotiations, and accountability for war crimes, serious violations and the use of chemical weapons. 6 In the first half of this year, the Government intends to produce a new five-year aid strategy for Iraq. Our contribution to the Global Coalition against Daesh will double, from 35 to 70 people. This year marks 50 years of the occupation of Palestine. Sweden continues to work for a resolution of the Israeli-Palestinian conflict and will appoint a special envoy. When I visited Palestine in December it was noticeable that hope can turn to despair, and this features heavily in the consultations that Sweden is holding with almost 150 Israeli and Palestinian civil society organisations. Security Council resolution 2334 on the Israeli settlements, and the international conference held in Paris in January, could, in the best-case scenario, create the conditions for a renewed peace process and a two-state solution.

Sweden’s feminist foreign policy is producing results for women, girls and entire societies. Our efforts have contributed to some 20 countries drawing up laws and proposals to strengthen gender equality, to hundreds of thousands of women and girls avoiding unsafe abortions and unwanted pregnancies, to some 90 local communities abandoning the practice of female genital mutilation and to 65 countries and organisations making commitments to combat gender-based violence. Sexual and reproductive health and rights will be an even higher priority. A new national action plan for the implementation of UN Security Council resolutions on women, peace and security, our Chairmanship of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict, a strategic initiative on dialogue and peace processes, and a women’s mediation network are some of the elements of our work for peace, security and sustainable development. The fact that we were elected to the UN Security Council by such a wide margin is a testament to the Government’s global policy. During Sweden’s Presidency in January, it became clear that UN Secretary-General António Guterres supports our ambition for the UN to promote peacebuilding and conflict prevention, dialogue as a tool, and the active participation of women in peace processes. We are a critical friend of the UN, working for a reformed and more transparent Security Council. A more modern, more effective and gender-equal UN system is crucial. We will spearhead the implementation of the 2030 Agenda, both globally and in Sweden. All policy areas must contribute to a sustainable and fair world.

The aim of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons is a world free of nuclear weapons. Any move away from this aim must be prevented, and nuclear-weapon states have a particular responsibility in this context. The Government welcomes the fact that a clear majority of the world’s countries have taken a stand for negotiations on a global nuclear weapons ban. The nuclear accord with Iran is of crucial importance to non-proliferation efforts. North Korea is defying the international community with its nuclear weapons ambitions. Mr/Madam Speaker, Sweden is and will remain a global leader in development policy. Our SEK 6.5 billion in humanitarian aid makes us the world’s seventh largest donor in nominal terms. Peacebuilding and statebuilding are at the heart of Swedish aid: without peace there can be no development. The oceans play a crucial role in the global climate system; if current trends are not halted, by 2050 there will be more plastic than fish in the sea. In June, Sweden and Fiji will host the first major UN conference on saving the global marine environment. Alarming climate change reports reach us with increasing frequency. In 2017, Sweden and the EU must demonstrate leadership in the implementation of the Paris Agreement. Sweden will be one of the first fossil-free welfare nations. Our contributions to climate action in developing countries are among the largest in the world and thereby play a significant role in other countries’ transition. The Government has reinforced action for sustainable development and cooperation in the Arctic, where in November last year the sea ice shrank by an area twice the size of Sweden. We are working for better global responsibility-sharing and governance on migration and refugee issues. The fight against human trafficking is being stepped up. The Government stands firm in its intention that development aid will reach 1 per cent of Sweden’s gross national income during this electoral period. The principles that will underpin our development cooperation have been presented to the Riksdag in a written communication. And should anyone wonder whether these investments are worth our taxpayers’ money, I say: have you calculated the cost of war, poverty and the death of our oceans?

Mr/Madam Speaker, Greater equality in the labour market, decent working conditions, increased productivity and inclusive economic growth are important objectives for Sweden. The Prime Minister’s Global Deal initiative is being followed up in cooperation with the ILO, the OECD and others. 8 At a time when protectionism is on the rise and free trade is being called into question, Sweden is standing up for free and fair global trade with the WTO multilateral trade system as the backbone. The Government will push for the EU to conclude progressive free trade agreements that safeguard social rights, environmental protection, animal welfare and human health. Sweden is one of the world’s most competitive countries, and its exports employ almost one and a half million people. Seventy-one per cent of Swedish exports go to the EU. We are thus contributing to deepening the EU single market. We want to dismantle trade barriers, benefit from the free movement of goods and services, harness the opportunities offered by the increasingly digital economy, and thus promote new business models and greater innovation. Our foreign trade continues to be strengthened by Sweden’s export strategy, regional export centres and Team Sweden. Sweden will maintain strict and effective export controls of military equipment, and the Government will present a bill on this in the first half of this year to tighten the export regulations to non-democracies. Support to Swedes in emergency or crisis situations abroad and work on individual consular cases are perpetual activities of the Swedish Foreign Service that are always a priority, regardless of the level of public attention a matter receives. Our efforts to strengthen respect for human rights, democracy and the rule of law were presented in the written communication submitted to the Riksdag in December. New country-specific reports on the situation in all regions of the world will be presented in the first half of this year. These reports highlight issues such as the right to reasonable remuneration for work, discriminatory legislation, violence against women, racism, and discrimination on grounds of ethnicity, religion, sexual orientation, gender identity, etc. Free speech is under attack around the world; journalists and human rights defenders are being imprisoned and persecuted. Sweden supports those affected and works to ensure that those responsible are brought to justice. Mr/Madam Speaker, Honourable Members, In 2016, ‘post-truth’ was named Word of the Year by Oxford Dictionaries. Both functioning democracy and constructive cooperation between states require us to speak with, and not about, each other, to honour agreements and to allow ideas to compete. They also require us to respect science, facts and the media, and to acknowledge each other’s wisdom. 9 I would therefore like to conclude the Statement of Foreign Policy by thanking the Left Party for continually reminding us about the troubling developments in Turkey. That Sweden must emphasise human rights in its contacts with the rest of the world is something the Liberal Party never lets us forget. In the battle against what may be humanity’s worst invention – nuclear weapons – we can count on the Centre Party. The Moderate Party is and has been a driving force when Sweden stands up for free trade. And throughout the years, Swedish aid has had a dependable friend in the Christian Democrats.

The Government does not share the basic values or world view of the Sweden Democrats, and cooperation is out of the question, but we respect your place in the Riksdag. Thank you to all the driving forces in civil society and in popular movements. Your efforts on the ground and in shaping public opinion make a difference in these difficult times. We will meet again in searching conversations about how Sweden can contribute to a world founded on human dignity, where despair is conquered by hope.

Source: Swedish government website.

瑞典外交大臣说瑞典女权主义政策已经取得成效

图片新闻:湖北宜昌张灯结彩闹元宵

北欧绿色邮报网报道:2月9日,在湖北省宜昌市秭归县屈原祠广场挂起数千只红灯笼,营造出浓浓的节日氛围。

лªÉçÕÕƬ£¬Ò˲ý£¨ºþ±±£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬¼¸ÃûСÅóÓÑÊÖ³ÖºìµÆÁýÔÚºþ±±Ê¡ïö¹éÏØÇüÔ­ìô¹ã³¡ÓÎÍæ¡£ ÔªÏü½ÚÁÙ½ü£¬ºþ±±Ê¡Ò˲ýÊÐïö¹éÏØÇüÔ­ìô¹ã³¡¹ÒÆðÊýǧֻºìµÆÁý£¬ÓªÔì³öŨŨµÄ½ÚÈÕ·ÕΧ¡£ лªÉç·¢£¨Ö£¼ÒÔ£ É㣩

新华社照片,湖北宜昌,2017年2月10日新华社发(郑家裕 摄)

2月9日,几名小朋友手持红灯笼在湖北省秭归县屈原祠广场游玩。

лªÉçÕÕƬ£¬ÙñÖÝ£¨°²»Õ£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬ÊÐÃñÔÚ°²»ÕÊ¡ÙñÖÝÊÐÖ£µê×Ó¹«Ô°²Î¹ÛµÆÕ¹¡£ µ±ÈÕ£¬°²»ÕÊ¡ÙñÖÝÊС°ÉÍ»¨µÆ ÄÖÔªÏü¡±Ð´ºµÆÕ¹ÎüÒý´óÅúÊÐÃñ²Î¹Û£¬½ü30×éÔìÐ͸÷Òì¡¢ÐÎÏóÉú¶¯µÄ»¨µÆÔÚҹɫ³ÄÍÐÏÂÁ÷¹âÒç²Ê¡£ лªÉç·¢£¨ÁõÇÚÀû É㣩

лªÉçÕÕƬ£¬³üÖÝ£¨°²»Õ£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ10ÈÕ£¬º¢×ÓÃÇչʾ×Ô¼ºÖÆ×÷µÄ»¨µÆ¡£ µ±ÈÕ£¬°²»ÕÊ¡³üÖÝÊÐÈ«½·ÏØׯ²Ü´óµØÓ׶ùÔ°µÄº¢×ÓÔÚÀÏʦµÄ´øÁìÏÂÓ÷ÏÆúÉú»îÓÃÆ·ÖÆ×÷»¨µÆ£¬Ï²Ó­ÔªÏü¼Ñ½Ú¡£ лªÉç·¢£¨Éò¹û É㣩
孩子们的活动为元宵节增添了浓浓的气氛。
лªÉçÕÕƬ£¬»´±±£¨°²»Õ£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬°²»ÕÊ¡»´±±ÊеÚÈýʵÑéСѧµÄѧÉúÊÖ³ÖºìµÆÁý±íÑݾ­µäËжÁ¡£ µ±ÈÕ£¬°²»ÕÊ¡»´±±ÊеÚÈýʵÑéСѧµÄѧÉúºÍ¼Ò³¤¹²Í¬²ÎÓë¾­µäËжÁ¡¢Æ·ÔªÏü¡¢É͵ƲÂÃյȻ£¬Ï²Ó­ÔªÏü½ÚµÄµ½À´¡£ лªÉç·¢£¨ÍòÉƳ¯ É㣩
孩子们抱着灯笼唱歌跳舞庆元宵节。
лªÉçÕÕƬ£¬Ôæׯ£¨É½¶«£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ10ÈÕ£¬É½¶«Ê¡ÔæׯÊÐɽͤÇøµÄÏç´å¼¯ÊÐÉÏ£¬Ò»ÃûСŮº¢ÔÚÑ¡¹º»¨µÆ¡£ ÔªÏü½ÚÁÙ½ü£¬É½¶«Ê¡ÔæׯÊÐÏç´å½ÖÍ·¼¯Êеĸ÷É«¡°¼¦¡±µÆÊܵ½ÈËÃÇÇàíù¡£ лªÉç·¢£¨ÕÅÇ¿ É㣩
正月十五闹花灯。
лªÉçÕÕƬ£¬ÙñÖÝ£¨°²»Õ£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬ÊÐÃñÔÚ°²»ÕÊ¡ÙñÖÝÊÐÖ£µê×Ó¹«Ô°²Î¹ÛµÆÕ¹¡£ µ±ÈÕ£¬°²»ÕÊ¡ÙñÖÝÊС°ÉÍ»¨µÆ ÄÖÔªÏü¡±Ð´ºµÆÕ¹ÎüÒý´óÅúÊÐÃñ²Î¹Û£¬½ü30×éÔìÐ͸÷Òì¡¢ÐÎÏóÉú¶¯µÄ»¨µÆÔÚҹɫ³ÄÍÐÏÂÁ÷¹âÒç²Ê¡£ лªÉç·¢£¨ÁõÇÚÀû É㣩
鸡年大吉。瞧这只鸡好像凤凰!
лªÉçÕÕƬ£¬Î«·»£¨É½¶«£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬ÈËÃÇÔÚɽ¶«Ê¡ÇàÖÝÊÐÄÏÑôºÓ¹«Ô°ÐÀÉÍ»¨µÆ¡£ ÔªÏü½ÚÁÙ½ü£¬É½¶«Ê¡ÇàÖÝÊеĹ«Ô°¡¢¹ã³¡¡¢½ÖµÀµÈ´¦»¨µÆµãÁÁ£¬è­è²¶áÄ¿¡£ лªÉç·¢£¨Íõ¼ÌÁÖ É㣩
太平盛世,张灯结彩。
лªÉçÕÕƬ£¬µÂÑô£¨ËÄ´¨£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬ÓÎÈËÔÚËÄ´¨Ê¡ÃàÖñÊÐÎ÷ÄÏÕò½ð¡´å¹ÛÉÍÄê»­µÆ¡£ µ±ÈÕ£¬ËÄ´¨Ê¡ÃàÖñÊÐÎ÷ÄÏÕò¾Ù°ìµÄÄê»­²ÊµÆÕ¹ÎüÒýÖÚ¶àÓÎÈ˲ιۡ£ лªÉç·¢£¨Íõƽ É㣩
人造荷花。
лªÉçÕÕƬ£¬Ôæׯ£¨É½¶«£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ9ÈÕ£¬ÓÎÈËÔÚɽ¶«ÔæׯÈËÃñ¹«Ô°¹ÛÉÍ¡°¼¦¡±ÏéÈçÒ⻨µÆ¡£ ÔªÏü½ÚÁÙ½ü£¬É½¶«Ê¡ÔæׯÊÐÈËÃñ¹«Ô°¾Ù°ìµÄ¼¦Äê´óÐÍ»¨µÆ»áÎüÒýÖÚ¶àÓÎÈËÇ°Íù¹Û¿´¡£ лªÉç·¢£¨ËïÖІ´ É㣩
一唱雄鸡天下白。
лªÉçÕÕƬ£¬Çൺ£¨É½¶«£©£¬2017Äê2ÔÂ10ÈÕ Õŵƽá²ÊÓ­ÔªÏü 2ÔÂ10ÈÕ£¬ÑÝÔ±ÔÚɽ¶«Çൺ½ðɳ̲ơ¾Æ¹ã³¡Ñݳö¡£ µ±ÈÕ£¬Çൺ½ðɳ̲ơ¾Æ³Ç¾ÙÐÐÃñË×ÎÄ»¯ÄÖÔªÏü»î¶¯£¬ÎèÁú¡¢²È¸ßõΡ¢²ÂµÆÃÕºÍÎ赸±íÑÝ͸³öŨŨµÄÄê棬ÎüÒýÖÚ¶àÊÐÃñ¹Û¿´¡£ лªÉç·¢
高高兴兴舞起来!

新华社照片,宜昌(湖北),2017年2月10日

张灯结彩迎元宵

新华社发(郑家裕 摄)

编辑 陈雪霏

越来越多中国面孔参加斯德哥尔摩国际家具灯展

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)–越来越多中国面孔来参加斯德哥尔摩国际家具灯展了。今年的主题是 “可持续发展思维”。

斯德哥尔国际家具灯展博览会项目经理努贝尔说,可持续发展思维继续成为设计领域的一个重要主题,无论是设计者本身,还是生产者和消费者都要考虑这个问题。

DSC_7817来自30个国家和地区的设计师,生产商参加了2月7-11日的家具灯展博览会。无论从产品类型还是从功能可以说一直体现实用,精美,耐用,漂亮,健康的可持续发展理念。

DSC_7778例如,芬兰的一家公司就生产了闹市中的隔音间。与以往人们喜欢大办公室,集体办公的习惯相补充,现在是人们可以在完全封闭的一个人,两个人或者四个人的小空间,但通风良好的封闭式办公室里,打电话,谈业务,商务洽谈,小型会议,都可以在闹中取静。

DSC_7769

DSC_7784还有健康椅子,办公室只要坐这个椅子就可以锻炼你的腰椎,从博览会记者了解到,其实桌椅的设计有很多方面都是考虑到人的健康因素的。

DSC_7763还有人用绣花绷子展示布料,真是让人感觉耳目一新。

DSC_7830

DSC_7834

DSC_7833

DSC_7832

DSC_7831北欧极光是一家中国人控股50%的灯具设计生产商,其中的鲜花蝴蝶灯,给人感觉到了中国元素。

DSC_7644中国面孔在本次博览会也是比比皆是。让人感受到中国人来参加展览的开始逐渐增加了。

瑞典青田同乡会热烈欢迎中国公安部安晓辉一行访瑞

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 由中国公安部刑侦局安晓辉副巡视员率领的公安部代表团一行6人9日访问瑞典青田同乡会了解侨情,受到热烈欢迎。

瑞典青田同乡会会长叶克雄首先对代表团表示欢迎。

DSC_7947

他说,今天非常高兴欢迎中国公安部刑侦局安晓辉副巡视员一行,这是我们瑞典青田同乡会在2017年第一次接待国内贵宾。希望大家在瑞典一切顺利。身体健康,万事如意。

DSC_7955

安晓辉副巡视员也发表了热情洋溢的讲话。他说,我们一行六人是第一次来瑞典,能够见到瑞典的侨胞,受到侨领们的盛情款待,让我们6位备受鼓舞。这个鼓舞的感觉是非常好的。这说明什么问题呢?说明我们国家强大了,我们的侨胞朋友在驻在国都很好,变化很大,这是我们感到非常高兴的事。第二,我们是带着任务来的,我们想和瑞典警方进行沟通,沟通的目的也是为了保护侨胞的合法权益。作为中国警察有义务有责任对海外侨胞进行保护,我们想与瑞典警方建立警务合作关系,以后我们要尽最大努力保护华人华侨的利益。不过,在瑞典感觉,你们同警方同政府的关系都很好。当然,世界形势都在变化之中,你们有什么问题,可以和使馆联系,也可以直接跟我们说。让我们共同努力,更好地保护侨胞利益。

紧接着大家进行了非常坦诚的热情交流。

瑞典青田同乡会是自发性,非营利性民间组织。青田同乡会的宗旨是秉承和发扬中华民族数千年的优良传统,团结全体旅瑞华人,互敬互爱,互勉互励,爱国爱乡,共同创业致富,建立和谐社会及美好生活,严格遵守瑞典的法律法规,竭力维护旅瑞全体同乡的合法权益,做中瑞两国人民交流的桥梁。

据了解,在瑞典大约四万华人中有4000多人是青田人。DSC_7935

代表团成员还有公安部刑侦局打拐办尹国海处长,公安部刑侦局犯罪对策研究处主任科员陈莉,财政部行政政法司政法处潘波副处长,辽宁省公安厅副厅长刘家铎和浙江省公安厅刑侦总队副总队长吕建平。

出席欢迎会的还有副会长夏海栋和夏海龙弟兄俩,中国侨联青年委员徐力和青田同乡会副秘书长伍王令,维京论坛会长刘晨和瑞典斯京高尔夫球协会会长张巧伟和瑞典沈阳同乡会副会长陈雪霏等近20人。

2月8日瑞典新闻报纸摘要

北欧绿色邮报网为您读报(编译陈雪霏)–2月8日瑞典每日新闻头版头条继续抨击回收塑料被燃烧而没有被用于再生产塑料制品的行为。这回说的是统计局的数字显示瑞典已经不从挪威进口塑料了,或者说是挪威绿点公司拒绝为瑞典提供垃圾塑料的数字从2014年发现,2015年提出警告到现在并没有改进。因此人们担心瑞典民众的信心会受损害。

瑞典联盟党即温和党,中央党,人民党和基督教民主党决定联手制定新的预算。

瑞典生态种植将翻倍。

头版头条最重要的新闻是瑞典卡罗林斯卡医学院著名世界健康教授汉斯.陆斯凌因癌症病逝,享年68岁。

陆斯凌的病逝可以说是世界健康界的一大损失,因为他发明的世界卫生健康状况演化过程可以通过三分钟的动漫变化就可以看出来。有人说,和这个人聊天三分钟就能读懂世界。

他通过ppt展示了过去几十年来,尤其是近30年来中国取得的巨大脱贫成就,人口寿命的大幅提高。他表扬中国其实如果按实际购买力计算,中国的生活水平确实是大大提高了的。自然健康状况也是大大改善。

 

叶沛剑先生与“佛汉铁板烧”餐厅

叶沛剑先生与佛汉铁板烧餐厅

BUDDA KHAN TEPPANYAKI

作者:丑(曹)小姐

提起瑞典斯德哥尔摩市叶氏集团,我想生活在斯市的华人朋友们一定都不会感到陌生的,特别是这里的浙江青田老乡们对其更是家喻户晓。叶氏集团的创始人叶克清先生(瑞典华人总会会长),在瑞典是一位倍受人们尊敬的著名侨领。二十世纪80年代初期,他携妻牵子离开了他那热恋的故乡–浙江省青田县,远涉重洋来到了美丽富饶的北欧岛国–瑞典王国。从那一刻起,叶克清先生就领着他的家人开始了他那充满传奇色彩的海外奋斗史。

1

叶沛剑先生是叶克清的长子,一个50岁左右健壮开朗、踏实低调的著名华人企业家,30多年海外的奋斗和学习,使他积累了丰富的餐饮业方面的经验,他精心打造出来的温馨、高档、豪华的“佛汉铁板烧”餐厅就是华人在瑞典餐饮业的一部杰作,是一块闪光的金字招牌。它不仅是中西方多彩文化元素完美地结合、展示和延续的产物,而且是瑞典华人突破传统中餐模式的代表作。“佛汉铁板烧”餐厅就是瑞典华人现代化、创新型的餐饮旗舰店,它集中展示了海外浙江青田人(青田县是中国著名的侨乡之一)的改革、创新、大气的创业精神。 有这么一句话说得好!那就是:“大气青田,传承发扬!”。

2

问叶沛剑先生是什么原因促使他在北欧最大的购物商城(MALL OF SCANDINAVIA)里开了这么一家如此高档、豪华、大气的中国大餐厅,他憨厚地笑着说:“随着中国的国际实力、国际地位、国际形象的日益提高,华人在世界各国公众中的关注度也越来越突出。作为瑞典华人一分子,要积极融入到当地主流社会里,餐饮业也需要进入主流和升级,提高餐饮文化的档次和价值,改变传统餐饮业模式并打造现代化餐饮业。MALL里很多商铺都是来自瑞典的品牌产品,我们华人也需要创立自己的品牌”。是的!这话说的对!叶沛剑先生的“佛汉铁板烧”餐厅就是他用自己的实际行动践行了他的诺言。

回顾“佛汉铁板烧”餐厅当初的创建情形,叶沛剑先生告诉我,当他得知瑞典政府决定在SOLNA区建立一座具有北欧风情现代化特色的综合商城时,他那颗不断追求的心就开始活跃起来了,凭着职业的敏感和30多年餐饮业的丰富经验告诉他:这是一次难得的机遇,机不可失!于是他在第一时间联系了MALL商城的总设计师,阐述了他的经营设想和营销理念。功夫不负有心人,叶沛剑先生的真诚和那执着的精神终于打动并说服了这位严谨的总设计师,并在MALL商城里最繁华的中心位置,拿出一千多平方米的面积,让叶沛剑先生施展他的才华,实现他的理想。

叶沛剑先生喜欢读书,他收藏了两本最为经典的餐饮文化书籍,他认为读书一定要精选,要真正地去读懂、读透它,同时有自己的思维和见解,做到学以致用。带着这种创新大胆的思维方式,叶沛剑先生立即聘请了北京最优秀和擅长餐厅设计的设计师,对餐厅精心设计,同时把设计好的方案与瑞典著名的室内设计师共同商榷,形成了一份完美的设计方案。为打造代表我们华人餐饮业进入主流社会的第一张王牌,餐厅里的装潢,倾注了叶沛剑先生的全部精力,对于建筑装潢材料的选择,他更是一丝不苟,严格把关,选择高质量的材料。经过一年紧张的装饰,2016年10月15日,“佛汉铁板烧”餐厅终于在这个吉祥之日开业了,望着熙熙攘攘的客人们坐在这高大、宽敞、明亮、豪华、优雅的餐厅里尽情地享受着中华美食时,叶沛剑先生那朴实的脸上露出了微笑,那是一种幸福、满意的笑容。

3

“佛汉铁板烧”餐厅位于斯德哥尔摩市的SOLNA区,SOLNA瑞典语的意思是太阳,这是一个被称之为阳光的区域,也是瑞典下一任女王(VICTORIA)王宫居住地,在这里新建成了一座现代化的商业中心(MALL OF SCANDINAVIA),是北欧最大的购物中心,拥有200多家国际与瑞典的知名品牌,这里商贾云集,拥有各种各样大牌高档店铺以及众多主流时尚品牌,还有丰富的餐饮和娱乐设施,琳琅满目,它的迷人魅力让您应接不暇,流连忘返。

“佛汉铁板烧”餐厅,拥有1000多平方米的面积,设有250个高档座位,远观近看都彰显了高档、典雅和大气,布局装饰上恰到好处地融合了中西方多彩文化元素,高大、豪华程度令我瞠目结舌,惊讶不已!我想但凡路过这里的人们,都会忍不住地被眼前如此雍荣华贵、现代气派的装饰风格 所深深吸引和止步!

4

当问及餐厅为什么取名为“佛汉铁板烧”呢?叶沛剑先生娓娓道来:“佛”是指笑口常开、慈眉善目的如来佛,保佑着大家幸福平安;“汉”是指中华民族,海外炎黄子孙;“铁板烧”是一种时尚、高档次的就餐形式,瑞典人和亚洲人都很青睐它。

叶沛剑先生对整个餐厅各个环节的要求都十分严格,追求尽善尽美,无论是食材用料、环境布局、装饰格调上,还是在对厨师团队、服务团队的选择上更是严格把关。坚持服务一流、环境舒适、食材上乘三者缺一不可,本着这样的职业精神,“佛汉铁板烧”餐厅自开业至今,深受瑞典和北欧人及华人的追随和青睐!

厨师团队:

5

餐厅现拥有厨师资格证书的大厨们就有二十来位,且每个人都有自己的专长,擅长做不同菜系的名菜佳肴,他们既可以烹制可口的家常小菜,更能烹制出令人叫绝的艺术大餐。在这里我想特别介绍其中一位来自中国重庆的资深川菜、湘菜名师谭志国先生。

6

十九岁那年谭志国先生揣着农民孩子那淳朴的气息,从重庆的大山里走了出来,开始涉足烹饪界。在学徒期间,他勤学苦练、虚心请教、仔细推敲,凭着良好的悟性加上名师的指点,进步很快。后来他又师从王氏门派中国湘菜大师阳建安门下,得到了大师们的嫡传,并荣获中国国家级烹饪技师的职称,是湖南省烹饪协会理事,并多次被湖南省《烹饪人物志》、《中华厨坛少帅》等收录和专题报道,真可谓师出名门,一脉相承。他的个人格言是:“做菜如做人,要做一个优美的人”。凭着他对厨师职业的热爱、敬业和执着追求的精神,那最普通的食材经他那双灵巧的双手会神奇般地变出让人惊叹不已、精美绝伦的美食,会让您一饱眼福和口福。

7

谭志国先生目前是叶氏餐饮业的行政总厨兼技术总监,全权负责各种高档宴会的设计与制作,在瑞典期间他曾多次参与接待访问瑞典的中国政要。谭师傅还是我的微友,他时常会在微信上晒些他的美食杰作,于是我戏称他为“美食人生!”,他告诉我美好的人生总少不了美食的相伴,是的!我非常赞同这句话。

服务团队:

8

由二十位来自不同国家,拥有不同文化背景、高颜值的俊男靓女组成(这是支庞大的服务团队,这在瑞典的中餐馆和西餐厅是不多见的),就是这群充满着青春气息、清新悦目、精城团结、阳光般正能量的团队,在餐厅里不停地忙碌着、穿梭着、服务着,望着眼前这群满载微笑的团队,我被他们深深地吸引住了……。

ALEX是“佛汉铁板烧”餐厅服务团队的年轻经理,一个出生在瑞典第二代广东人的后生(广东人喜欢叫后生为倩仔),他向我自豪地介绍了他的服务团队: 团队的每个人都拥有娴熟的语言能力,精通流利的瑞典文、英文、中文和粤语,他会根据就餐客人的需求,分配优秀合适的服务员开展全方位细致周到的服务,让就餐客人吃得好、吃的享受、吃的舒心、主随客变,如您所愿!温暖您的是服务,感动您的是美食,这就是“佛汉铁板烧”餐厅的理念。

和ALEX聊天时他还高兴地告诉我,在他从事服务业这些年中,“佛汉铁板烧”餐厅是他最理想和舒心的工作地方,这里环境优美、豪华富贵,他和他的服务团队会竭诚为顾客服务,让所有的食客在这里感受到温馨的服务和一流的享受。

海鲜自助餐:

9

走进餐厅首先映入眼帘的是一个巨大的U字形,滚动向前用玻璃制成的两层晶莹透明的自助餐柜。上层是由热菜类组成,选材上乘、质量一流、品种繁多的海鲜(鱼、虾、扇贝、凤尾虾、鱿鱼等),精心烹制好的美味海鲜被分放在精致考究、镶着金边的小碟里,小碟里的美食被装饰的很有艺术气息,让来这里享受美食的食客们大饱眼福和口福,这就是美食和艺术的完美结合,这就是特色!

10

精致的小碟儿一个紧挨着一个,缓慢、从容地从您的眼前流过,着实地诱人!下层是凉菜类,摆放着品种繁多的精美寿司、新鲜水果类、蔬菜类以及各种精美点心,我想没有任何人能够抵御如此繁多的美食诱惑,包您吃得满嘴留香、满意开心。打开晶莹透亮的玻璃门,任取您的所需,任取您的所爱,想吃多少吃多少,这真是件幸福的事啊!看着客人们不停地一盘又一盘从玻璃柜门里取出喜爱的美食,我有些儿担心,会不会亏本呢?沛剑微笑地告诉我,他的理念就是: 让客人吃得好!吃的饱!吃的享受!他信奉的是“民以食为天”,我不禁感慨起来!

11

铁板烧(一种高档的就餐形式):

铁板烧共有十三个质地考究,青白色相融的大理石圆形餐桌组成,分成大小不同的VIP包厢。餐桌中间留有一个大的空间,那是铁板烧料理台,是专供铁板师傅们展示厨艺和走秀的地方。铁板师傅们穿着白色特制的厨师服显得格外精神,那高高耸立的职业帽给人一种优美的感觉。铁板烧所需的各种调味品被有序地摆放在闪光的不锈钢大托盘里,铁板烧的道具(刀、铲)那真叫个齐!为锁住食物的营养,保证原汁原味,选择食材十分讲究,新鲜食材在制作之前杜绝腌制,只在烧烤过程中加入盐、胡椒等调味品,通过高热的铁板快速烹调成熟。同时,从食材中散发出来的热气直接被旁边的抽风口吸走,烹制过程中没有任何油烟味儿窜出,只有食物散发出来诱人的香味,这香味会立马撩起您的胃口和对美食的欲望和冲动。真正的健康享受、超值享受,放不下的好滋味,色、香、味、美的菜肴,呈现给喜爱美食的您。

12

铁板烧的厨师长赵国祥先生是江苏淮阳菜系资深大厨,2000年他开始涉足铁板烧行业,聪颖好学的他很快就掌握了铁板烧的技术,先后在上海、杭州、北京和石家庄等著名的铁板烧餐厅任厨师长和名厨教官。本着美食无国界的料理精神来到了瑞典王国,受聘于“佛汉铁板烧”餐厅,他高兴地对我说:“能够来到美丽的瑞典,在这样高档的餐厅为中外美食爱好者服务是他的荣幸,他定会为传播中华美食文化尽职尽责。”

13

从大师傅们手中出来的一盘盘色香味齐全的美食令人垂涎,铁板师傅就是这般任性地挥舞着铁铲,那优美、娴熟的动作令人叫绝和赞叹,这就是我中华美食魅力神奇之处!好享受的美食制作过程呀!这是一种味觉与视觉的结合,铁板师傅们以铁板为舞台,刀铲为道具的现场制作,在您眼前烹制,让您充分地体会到一种贵族式的餐饮享受。

14

餐厅里还有四位青春靓丽、体格单薄的铁板烧女师傅呢,想象中的铁板师傅应该都是属于那种体格健壮,手臂儿有力的大汉才对,其实她们都是有着多年经验的专业铁板烧师傅,她们的厨艺一点儿都不逊色于男大厨,这真是“巾帼不让须眉”呀!经她们妙手烹制的铁板烧,温馨时尚,让人念念不忘。

15

万事俱留香,只待君再来。置身于这般明亮宽敞、舒适雅致、高端大气的餐厅里,我想您一定会有一种全新的感受。一边欣赏着厨师们精妙绝伦的美食制作过程,一边享受着我中华泱泱大国源远流长、灿烂的舌尖文化,真可谓是在享受着美好的生活,品尝着幸福的人生,因为美好的人生始终有美食相伴与相随。亲爱的朋友们!“佛汉铁板烧”餐厅就是您紧张工作后放松身心的理想场所,是您在异国他乡享受时尚与美食的最佳选择,这绝对是您最正确的选择呦!

 

欢聚一堂辞旧岁 嘘寒问暖话新春 -瑞典青田同乡会2017年新春联欢

北欧绿色邮报网报道

报道员:曹(丑)小姐

在祖国上下欢度新春佳节之际,1月29日,中国农历大年初二,远在北欧的瑞典青田同乡会举办了一场别具特色的新春联谊会。来自瑞典各地60多位青田同乡们,欢聚一堂、辞旧迎新,用中国传统方式–“聚餐”迎新年、庆新春,喜迎鸡年的到来。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_01_Image_0001

image (1)

左:瑞典青田同乡会会长叶克雄。右:瑞典中国烹饪文化推广服务中心主任周岳酉。

此次联谊会由瑞典青田同乡会会长叶克雄先生发起,在瑞典青田籍著名企业家叶沛剑先生倾心打造出来的温馨、高档、豪华的“佛汉铁板烧”餐厅里举办。#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_03_Image_0002

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_02_Image_0001

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_07_Image_0001

“佛汉铁板烧”餐厅是海外青田企业家的杰作,是瑞典华人现代化、创新型的餐饮旗舰店,它展示了海外华人的改革、创新、大气的创业精神。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_02_Image_0002

左:瑞典青田同乡会会长叶克雄。中:瑞典华人工商联合会会长王建荣。右:中国侨联青年委员徐力。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_09_Image_0002

左:瑞典青田同乡会副秘书长伍王令,中:瑞京华人协会会长柳少惠。右:“佛汉铁板烧”餐厅老板叶沛剑。

晚上6点整,老乡们怀着喜悦的心情,盛装步入联谊会会场—“佛汉铁板烧”餐厅。联谊会上,叶克雄会长用他那洪亮、清晰的声音发表了热情洋溢的致辞,他向瑞典青田各位父老乡亲们致以节日的问候!给乡亲们拜年了!深情答谢各位父老乡亲在过去一年对同乡会的鼎力支持和无私的奉献,恭祝大家阖家幸福!身体健康!生意兴隆!财源滚滚!总结猴年,展望鸡年。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_11_Image_0001

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_03_Image_0001

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_04_Image_0001

今年的新春联谊会与往年有点儿不一样,那就是青田的女人们开始走进了青田男人们社交的世界里,就是这么一群朴实、善良、勤劳的青田女人们在幕后默默地支持着男人们的事业,她们是一群可爱和值得尊敬的群体。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_04_Image_0002

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_05_Image_0001

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_05_Image_0002

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_06_Image_0002

坐在这雍容华贵、非常现代的“佛汉铁板烧”餐厅里,青田侨胞们(在瑞典他们大多数都是从事餐饮业的业主)由衷地赞叹这出自于青田老乡之手的杰作。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_09_Image_0001

左:瑞典华人总会执行会长叶沛群。右:瑞典华人工商联合总会会长王建荣。右二:瑞典青田同乡会会长叶克雄。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_07_Image_0002

老乡们相互拜年,互致祝福,浓浓的中国年味洋溢在整个餐厅,喜庆、祥和的气氛充满联谊会的始终。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_10_Image_0001

image (2)

老乡们一边品尝着精美、丰盛的新年大餐,一边话乡亲、叙友情,互敬美酒,觥筹交错。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_06_Image_0001

那浓浓的乡音,传递着对新的一年最美好的祝福和希望!那醇厚的乡情,把各位乡亲们的心再一次紧密地联系在一起!这是一个团结的大家庭! 这是一支拥有着青田精神的大团队。

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_08_Image_0001

#U6b22#U805a#U4e00#U5802#U8f9e#U65e7#U5c81,#U5618#U5bd2#U95ee#U6696#U8bdd#U65b0#U6625_Page_10_Image_0002

侨胞们为自己是青田人而感到骄傲、自豪,他们有一个共同的名字:“青田人”,我爱我的故乡-青田!这是块让青田侨胞们日夜牵挂的故土。

编辑 陈雪霏

更多链接:

欢聚一堂辞旧岁 嘘寒问暖话新春–瑞典青田同乡会2017年新春联欢

观点:无人居住海岛开发利用需要注意什么?

北欧绿色邮报网评论员陈雪霏

无人居住海岛开发利用是开拓中国广大疆土,分散居民居住严重密集的一个办法。但是,这种开发一定要注意不能过度开发。要因地制宜。同时一定要注意环境保护问题。

中国的海岸线已经有很多地方出现污染,所以更要注意。凡是开发的地方,必须注意要有污水处理设备,要有雨水收集设备,要防止土壤污染,所有垃圾都必须回收,所以污水必须经过处理,一定要做到零排放。

另外,从一开始,也要注意,不能谁有钱就把海岛都占了,搞垄断。房地产如果是从一开始就控制购买量,也不至于这么快出现这么大的贫富差距。

瑞典服装HM公司的旧衣服是可以回收的

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)–瑞典著名时装公司HM今天发布年度报告称,利润比上年增加7%。不过最让人印象深刻的是店铺的扩张,去年一年增加了427个店铺和35个网店。

北欧绿色邮报网关注的是HM时装公司的可持续发展举措。还真不错,HM非常注重供应商,合作伙伴,水,材料等多线条的可持续性。

什么是可持续性啊?天天赚钱就可持续了吗?关键是吸引人的理念。HM时装公司和宜家有点儿相似,就是要让所有的人都能享受时装产品,价格一定要可以接受,产品获得一定要方便。

同时,HM提倡服装回收。如果你把自己最喜欢的衣服藏在角落,多年以后,没准儿又时髦了,还可以拿出来穿,不要不好意思,不要觉得过时了。因为我们如果把旧衣服都随垃圾扔出去烧掉,那么地球上的棉花,和塑料是不够我们消费的。所以,无论你的服装是棉的,还是化纤的,都可以送到离家最近的HM服装店去回收,即使破了,他们也要,只要是HM品牌的。这就是他们履行社会责任的一个方法。

顾客可以选择。HM的棉花要来自有良心的棉农,就是说在种棉花的时候就要少上化肥和农药。

HM 从2013年开始回收旧衣服,到目前为止已经回收了32000吨服装材料相当于一亿件T恤衫。HM认为,原材料是有限的。如果我们把旧衣服都随着垃圾扔到填埋场或者烧掉,那么,原料供应是不够的。因此在每个HM店都可以回收HM品牌的旧衣服。

另外, HM还教你要经常搞搞服装交换活动,这样,也可以避免重复购买或者浪费金钱。和其他人换穿时装并不丢人。二手店生意不错。

H & M Hennes & Mauritz AB sees a strong expansion year last year

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Jan. 31(Greenpost)–Swedish garments’ giant H&M has seen a strong expansion year in 2015- 2016 financial year with a total net addition of 427 new stores and 11 new H&M online markets, according to its yearly report issued today.

The H&M group’s sales including VAT increased by 7 percent in local currencies during the financial year. Converted into SEK, sales including VAT increased by 6 percent to SEK 222,865 m (209,921). Sales excluding VAT amounted to SEK 192,267 m (180,861).

Gross profit increased to SEK 106,177 m (103,167). This corresponds to a gross margin of 55.2 percent (57.0).

Profit after financial items amounted to SEK 24,039 m (27,242). The group’s profit after tax amounted to SEK 18,636 m (20,898), corresponding to SEK 11.26 (12.63) per share. Profits during the year were negatively affected by increased mark-downs but also by higher purchasing costs from the strengthened US dollar.

But it saw very strong expansion during the year with a total net addition of 427 (413) new stores and 11 new H&M online markets. At the end of the financial year H&M had 35 online markets and the number of stores amounted to 4,351 in 64 markets.

13,000 new jobs were created in the H&M group in 2016. The number of employees amounted to more than 161,000 (148,000) at the end of the financial year.

Continued strong online development for all brands both as regards sales and profitability.