Category Archives: News

China announces detailed rules on VAT reform

   BEIJING, March 25 (Xinhua) — China’s financial and taxation authorities announced Thursday a set of detailed rules on VAT reform.

Starting from May 1, VAT of 5 percent will be levied on homes if they are resold less than two years after purchases, according to a joint statement from the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation.

Those sold after the two-year window are exempt from the levy.

Currently, homes that are sold less than five years after they were purchased are subject to a 5 percent business tax.

As of April 8, a tariff, VAT and consumption tax will be applied to  imported items sold by cross-border e-commerce companies, to support the healthy development of the industry, the statement said.

The current tax rate on most imported products sold by e-commerce firms is 10 percent.

A business tax-to-VAT pilot began in 2012 and has been gradually expanded. It had reduced the tax burden of enterprises, most of which are small companies, by 641.2 billion yuan by the end of 2015. Enditem

中国女子冰球队访问瑞典热身备战世锦赛

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)——中国女子冰球队26日与瑞典动物园(DJurgården)冰球队大战,为参加四月四日在意大利举行的世界锦标赛做准备。

DSC_8242

中国女子冰球队领队于天德在斯德哥尔摩冰球场接受记者采访。陈雪霏拍摄。

DSC_8296

教练Matthew Bourgois, 于天德和Perka Holmström. 陈雪霏拍摄

中国女子冰球队领队于天德在接受北欧绿色邮报网记者采访时说,本次来瑞典访问主要是为参加四月初在意大利举行的世界锦标赛打三场热身赛,因为瑞典的冰球水平比较高,瑞典的冰球俱乐部和国家队都是世界上比较好的队伍。所以我们到这里来主要是在比赛之前打个热身赛,锻炼锻炼队伍,适应一下比赛。目的是要打好世界锦标赛。

世界锦标赛将在4月4日举行。

于天德说,中瑞之间在冰球运动方面以前就有合作。去年中国邀请瑞典队员到中国打三场比赛,这次他们19个队员3名守门员也将在瑞典打三场比赛。有两个中国教练,一个加拿大教练。

于领队说中国女子冰球队每年都参加世锦赛。

DSC_8306瑞典动物园冰球俱乐部副主席K.G.思道佩尔说,动物园俱乐部是瑞典获得冠军最多的俱乐部,成立于1891年,历史悠久,经验丰富,总共有300多冰球队员,15000多球迷支持他们,是瑞典的最大俱乐部之一。

他说,动物园俱乐部有各种体育运动,但冰球和足球是最大的运动。

DSC_8338他说,中国女子冰球队与瑞典同行对决是很好的比赛,你可以看出中国女队打得不错,如果她们继续努力,一定会打出很好的水平。中国可以从小培养更多儿童开始滑冰,进而打冰球,打的人多了,水平自然会上去。这样互相访问打比赛,也是很好的训练方法。

DSC_8310中国队除了两位中国教练外,还请了加拿大教练,专门训练守门员。

今天的比赛是首场热身赛。今后的两场比赛将于3月28日下午13:00和3月30日晚上19:00在Stora Mossens Ishallen, Bromma举行。

DSC_8244

DSC_8251

DSC_8253

DSC_8254

DSC_8256

DSC_8257

DSC_8259

DSC_8260

DSC_8261

DSC_8262

DSC_8263

DSC_8264

DSC_8269

DSC_8271

DSC_8272

DSC_8273

DSC_8275

DSC_8278

DSC_8285

DSC_8286

DSC_8287

DSC_8288

 

 

DSC_8312 

DSC_8314 中国女子冰球队在斯德哥尔摩冰球场的英姿。陈雪霏 拍摄。

中瑞医疗器械合作交流与职业发展论坛暨中瑞生命科学协会2016年年会在斯德哥尔摩成功举办

北欧绿色邮报网报道(特约记者丹妮)--2016年3月13日,由中瑞生命科学协会主办的“中瑞医疗器械合作交流与职业发展论坛暨中瑞生命科学协会2016年年会”在斯德哥尔摩的皇家理工学院成功召开。
单击以显示选项

本次论坛围绕中瑞医疗器械领域的合作前景以及生命科学专业留学人员在瑞典的职业发展等主题展开了探讨,为中瑞生命科学相关领域的专业人士提供了一次深入交流的机会。

参加论坛的有中国驻瑞典大使馆科技处程家怡参赞,北京的3N Partner医疗产业投资公司的CEO王晋岳博士,瑞典的医疗器械 HemoCue AB ,生命科技类服务公司 Nordic Biosite的CEO Yvonne Zar。Diabetes Tool AB 公司的首席营销官Ulf Wretling ,瑞典工会组织Naturvetarna的职业顾问Ann Lundström博士,以及来自瑞典各大高校的相关领域的学者和留学生,
单击以显示选项首先,中瑞生命科学协会于江会长宣布了中瑞生命科学协会2016年年会开幕。他简介了协会的基本情况,阐述了协会的创办宗旨是致力于推动中瑞生命科学产业交流和会员内部自主创业的专业性非营利的独立华人团体,并重点介绍了协会过往的精彩活动案例,诠释了协会致力于推动中瑞生命科学产业交流、互利共赢,服务会员与社会的宗旨。
单击以显示选项

随后,中国驻瑞典大使馆使馆科技参赞程家怡介绍了中瑞双方在科学领域研究已有合作项目实施情况和未来合作前景。他特别提到了中国十三五规划中,生命科技对产业升级以及创建创新型社会的意义。在发言中,程家怡参赞充分肯定了中瑞生命科学协会成立以来对中瑞科技交流起到的桥梁作用,并对协会的未来寄予厚望。

HemoCue AB的高级法规事务专家张联博士(负责130多个国家医疗器械注册事务)介绍了一些北欧新兴公司的产品并解释了欧洲有关医疗器械的法律法规。
乌普萨拉大学的夏伟副教授则讲解了由他的实验室参与研发的运用于牙科和骨骼修复手术中的生物陶瓷科技的研究进展。
Diabetes Tool AB 公司的首席营销官Ulf Wretling 先生演示了用于血糖控制的智能手机应用软件TriabetesClinic。这个软件不仅能帮助糖尿病病人准确计算胰岛素用量,并且还能通过数据共享方便患者、家人和医生三方对血糖进行实时监测并提升糖尿病医疗机构的工作效率。
3N Partner投资公司的CEO王晋岳博士跟大家畅谈了他在生物科技领域的投资经验,详述了具有前沿技术的小团队的潜力以及瑞典创新和中国市场的高度互补性。
Thermo Fisher Scientific公司的应用专家Angie Yang博士通过对她个人职业选择历程的案例分析,介绍了将工作和生活的兴趣爱好完美结合的经验方法。这对目前正在找工作的朋友们来说无疑是一个积极的激励。
瑞典工会组织Naturvetarna的职业顾问Ann Lundström博士从宏观的角度阐述了劳动力市场雇主最看重的因素,社会关系的重要性,怎样锻炼自己的转用技能 (transferable skills), 以及在瑞外国人怎样把非瑞典的出身和了解不同文化背景变为求职时的一个优势。
Nordic Biosite的CEO Yvonne Zar女士和大家分享了她的创业经历,以及她对公司与个人事业的发展理念。 

本次论坛关于中瑞医疗器械领域的交流与合作的系列演讲可谓是精彩纷呈,与会者在友好热烈的气氛中对在瑞典职业发展中的机遇及困惑进行了深入的交流与探讨,互动流畅热烈。中瑞生命科学协会本着务实与积极进取的态度,为中国和北欧在生命科学领域的多层次交流提供了广阔的合作平台。

 

 

从比利时首都发生爆炸案想到的

晨曦

前段时间在北京,为了避免楼上楼下的搜身检查,我开始喜欢地面的汽车和出租车了。至少,这样我不用来回提箱子。

我心想,这检查好象在飞机场了。真严格。

然而,比利时首都布鲁塞尔的爆炸造成21人死亡,几十人受伤,突然让我觉得,与其自由挨炸,或许小心谨慎更好。虽然有点儿烦,但是,这样安全。中国人确实关心的无微不至。

而西方的自由却要付出代价。

据了解,这是一场有计划有预谋的自杀式袭击。是恐怖袭击。

对于恐怖分子,需要管教一下。同时,教育还是最最重要的。重要的是要教育人们尊重生命,不要当亡命徒。教育人们要有文化,有知识,有能力在这个纷繁复杂的世界生存。人之所以是人,就是因为他不是动物,任何象动物一样的弱肉强食,最终导致的结果依然是弱肉强食。没有文明可言。

 

瑞典安全部门在审视安全警戒级别

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--瑞典内政大臣于格曼说,鉴于比利时发生自杀式爆炸,瑞典安全部门正在审视安全警戒级别。

瑞典去年11月巴黎发生恐袭时把安全警戒提到4级,高危级别。最高5级。但三周前,考虑到国内的形势,把危险级别降到了3级。

目前是否要恢复四级,安全部门正在审视。

比利时首都布鲁塞尔,也是欧盟总部,今天早上发生自杀式炸弹轰炸,造成10多人死亡。无数人受伤。

河北正定:明代广济桥重见天日

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)--3月17日,游客在河北正定县参观广济桥。

252777173_8
近日,距今600多年的明代广济桥在河北正定县被挖掘出土。据了解,广济桥长约25米,宽约6米,高约3米。目前,正定县开展恢复古城古貌工程,广济桥将进行遗址展示,成为古城的一道新风景。
新华社记者王晓摄

Interview: Belt and Road Initiative enhances Sino-Greek ties, Greek official

 

by Maria Spiliopoulou

ATHENS, March 10 (Xinhua) — A decade after Greece and China forged a comprehensive strategic partnership, especially after the launch of China’s Belt and Road Initiative, their cooperation has progressed remarkably.

“Sino-Greek economic relations have been strengthened in recent years in several sectors: from bilateral trade and investments to cooperation in technology and research,” Christos Staikos, chairman of Enterprise Greece, a Greek investment promotion body, told Xinhua.

Staikos noted that Greece is a major spot in the context of the Belt and Road Initiative and that China is becoming one of the main strategic partners of Greece on the road to recovery.

“All these factors create a stable framework for the further improvement of bilateral trade and business cooperation,” Staikos stressed.

Bilateral trade increased 5.6 percent in 2014 and Chinese investment in Greece rose from 249 million euros (273 million U.S. dollars) in 2010 to 1.2 billion euros (1.3 billion dollars) in 2014, according to official Greek figures.

Quality Greek food products, as well as luxury products such as fur, jewelry and cosmetics are becoming more and more popular in China.

Enterprise Greece said the prospects are exceptional as Chinese consumers start to learn and trust the quality of Greek products and Greek companies.

In the field of investment, Staikos highlighted the development of the seaport of Piraeus, describing it as an entry point into Europe as it has been included in the Belt and Road Initiative.

“The investment creates prospects in areas such as logistics and shipbuilding in parallel with the interest Chinese companies have already demonstrated in tourism and real estate, energy, food and transport,” he said.

Furthermore, the Golden Visa program, under which with the purchase of real estate worth 250,000 euros (274,000 dollars), three generations (parents, children and grandchildren) get long-term residence permit in Greece and Schengen visa, has been embraced by Chinese families who would like to have a basis in Europe for leisure and business activities, the Greek official added.

Tourism presents similar opportunities, according to Enterprise Greece.

“Chinese respect the Greek civilization and discover the beauty of our country, visiting all tourist destinations throughout the year,” Staikos underlined.

Chinese tourist arrivals increased 70 percent year-on-year to 100,000 in 2014, according to official figures.

“Enterprise Greece in recent years is in systematic contact with Chinese companies, informing them of the potential of our country and enabling them to explore opportunities and make their next business steps,” said Staikos.

Piraeus Container Terminal, a subsidiary of China Ocean Shipping Group that manages Piers II and III at Piraeus, won an international tender for the acquisition of 67 percent stake in Piraeus Port Authority, which manages Pier I.

“I believe it is a positive development for the Greek economy, a key parameter in the Maritime Silk Road which enhances the strategic importance of Piraeus,” said Ioannis Tzoannos, an economic professor and former general secretary of the Greek shipping ministry.

The sea and the shipping industry was and remains the key element in the development of bilateral relations, and the Maritime Silk Road opened routes for trade and cultural contacts and stronger cooperation in more fields, Tzoannos stressed.

He urged Chinese investors to get more involved in the Sino-Greek cooperation, in particular in the maritime sector.

“As European banks are withdrawing from the shipping sector due to the crisis, in my view it is in the interests of China to get more involved. Risk taking is important in times of crises to find opportunities,” he said.  Enditem

Editor Xuefei Chen Axelsson

Xinhua Insight: Lawmakers approve China’s five-year plan against economic headwinds

BEIJING, March 16 (Xinhua) — Chinese lawmakers on Wednesday approved the country’s economic and social development blueprint for the 2016-2020 period, which sets targeted average annual economic growth at above 6.5 percent in the next five years.

A total of 2,778 lawmakers, or 97.27 percent, voted in favor of the five-year plan at the closing meeting of the annual session of the National People’s Congress (NPC).

China has set 2020 as the target year to realize the first “centenary goal” of building a moderately prosperous society in all respects, pledging efforts to double GDP and per capita personal income from the 2010 level before the Communist Party of China’s 100th anniversary of founding in 2021.

To this end, the five-year plan aims to keep medium-high growth in the next five years. By 2020, the size of China’s economy is expected to exceed 90 trillion yuan (13.8 trillion U.S. dollars), compared with 67.7 trillion yuan in 2015, according to the plan.

Addressing fellow lawmakers at the closing meeting, top legislator Zhang Dejiang called the 13th Five-Year Plan a document of “guiding importance” in the final stretch toward building a moderately prosperous society in all respects.

His words came amid rising economic headwinds in China, with uncertainties clouding global economic recovery.

China’s economy expanded 6.9 percent year on year in 2015, the slowest in a quarter of a century, weighed down by a property market downturn, falling trade and weak factory activity.

The government now hopes to shift the economy from the previous mainstay of exports and investment toward services and consumer spending.

According to the five-year plan, the reform and opening up drive will continue between 2016 and 2020.

China will push ahead urbanization and agricultural modernization, coordinate development in urban and rural areas, and work to improve the people’s well-being across the board so that all people can share the fruits of development.

An innovation-driven development strategy shall be implemented, while industries must be propelled toward medium-high end, the document read.

By 2020, advances should be made in core technologies such as information communication, new energy, new materials, aviation, biological medicine and intelligent manufacturing, it said.

The environment is another key priority in the 2016-2020 plan.

As binding targets, water consumption per 10,000 yuan of GDP will fall 23 percent by 2020, while energy consumption per unit of GDP will be cut by 15 percent. Carbon dioxide emissions will also be cut by 18 percent.

Major progress should be made on the China-proposed Belt and Road Initiative, and the service trade’s share in total foreign trade would be increased.

“The five-year plan has offered a clear roadmap for the fulfillment of our centenary goal,” said Liu Xiya, an NPC deputy.

In his government work report, Premier Li Keqiang said China had successfully fulfilled all the main tasks and targets set out in its 12th Five-Year Plan (2011-2015), setting a positive tone for the implementation of the new one.

Chinese can derive great confidence and a strengthened sense of unity from the country’s achievements, drawing on them to forge ahead on this new leg of the journey toward the Two Centenary Goals, he said.

His optimism was shared by Liu. “The next five years will mark the home stretch to 2020 target, and there is every reason to believe that we can deliver on those targets since our economic fundamentals are still sound,” she said.

The drafting of the new plan started early. A plenary session of the Communist Party of China (CPC) Central Committee last year was dedicated to review proposals for the five-year development blueprint and set its overarching principles.

A draft version of the plan was submitted to lawmakers for review at this year’s annual legislative session, during which dozens of changes were made.

Kan Ke, an official with the secretariat of this year’s NPC session, said the formulation of the final document was a very China-style political process: The proposition of the ruling Communist Party becomes the will of the state in a due course of legislative procedures.

He added that the drafting process was in line with the evolution of modern state governance, and is conducive to the implementation and enforcement of the Party’s decisions.

His words were echoed by Zheng Yongnian, professor and director of the East Asian Institute of the National University of Singapore.

Zheng hailed the consistency of China’s political and economic design in comparison with the West, where “a political party may make plenty of pledges before elections, but fail to deliver after coming to power.”

Kan agreed. “Coherence is the basis for our economic and social development. This is where our institutional superiority comes from,” he said.  Enditem

 

Editor  Xuefei Chen Axelsson

 

China urges EU to accept its market economy status

   BEIJING, March 10 (Xinhua) — China on Thursday urged the European Union (EU) to obey the rules of the World Trade Organization (WTO) and stop its unfair treatment of China.

Foreign Ministry spokesperson Hong Lei made the remarks following comments by EU Trade Minister Cecilia Malmstrom on Wednesday. She said the EU must maintain solid trade defenses even if it decides to grant China market economy status.

China joined the WTO in 2001. The WTO accession protocol means China will automatically transit to a market economy for Europe by Dec. 11, 2016, the 15th anniversary of its accession to the organization. However, Europe insists this must be debated.

“We’ve heard different opinions on China’s market economy status from the EU recently,” Hong said, noting that China had fulfilled its obligations since becoming a member of WTO.

So far, over 80 countries, including Russia, New Zealand, Singapore and Australia, have recognized China’s status as a market economy.

China is now the EU’s second largest trading partner and one of the biggest markets for the 28-member bloc.

The EU is an important member of the WTO, a vital supporting force to the multilateral trade and international legal systems, Hong said, adding that China hopes the EU will fulfill its commitments to China’s entry into WTO.  Enditem

 

 

China to promote clean coal for better air: minister

BEIJING, March 11 (Xinhua) — China’s environmental protection minister Chen Jining said Friday that the country is promoting the clean use of coal to curb air pollution.

“China’s air quality is mainly caused by our energy structure, coal consumption specifically,” Chen said at a press conference on the sidelines of the annual parliamentary session.

Chen said China attaches great importance to adjusting the energy structure, one of the tasks in the draft 13th Five-Year Plan (2016-2020).

China is promoting the clean use of coal and boosting low-emissions facilities for coal-fired power plants that rival those of gas-fired plants.

It will be a revolutionary effort that will overturn the conventional wisdom that coal is not clean, and positively impact efforts to curb smog, the minister said.

Chen added that China is also cutting emissions from household bulk coal. Emissions from one tonne of bulk coal are equivalent to those from five to ten tonnes of coal burned in power plants. As living standards rise, bulk coal consumption is increasing.

“Emissions from bulk coal contributed a lot to the heavy smog last winter,” Chen said, adding that the government will make more efforts to curb them.

“We will experience a long period of adjusting the energy consumption structure, during which we will promote clean energy, strengthen adjustments to energy consumption and promote clean use of coal,” Chen said.  Enditem

图片新闻:祖国大地回春-湖北油菜花地

北欧绿色邮报网报道(编辑陈雪霏)--春天来啦,春天来啦,春天的脚步近啦!鸟瞰中国大地回春图。

252749683_8

252749684_8

252749685_8

252749686_8

252749689_8

252749690_8

252749691_8

252749721_8

252749723_8

这是3月15日在湖北省宜昌市夷陵区分乡镇航拍的油菜花田。
春暖花开,万物复苏。湖北省宜昌市夷陵区分乡镇耕植的万亩油菜花竞相绽放,鸟瞰农居错落有致,勾勒出一幅秀美的田园画卷。
新华社发(张国荣 摄)