Category Archives: News

Sweden-China Cooperation can digitalize world’s forestry industry

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Dec. 30(Greenpost) — The Swedish innovation company OTMETKA develops systems for individually labeling and tracking timber in an automatic process. Traceability of timber is not just about ensuring that the work is done lawfully and from the right place, but also about a transaction of data and thus money. Now, OTMETKA wants, with help from China to digitize the world’s forest industry with its smart solution.

– Tomorrow’s 4G / 5G connects the harvesters more and more. When we know the value of each harvested forest cubic meter it is easy to realize that digitization of the forest is a billion industry, says Bengt Sörvik, CEO and founder of OTMETKA, a Swedish company with many patents in the forest industry.

Every year, only Swedish forests are harvested for SEK 35-40 billion and in 2017 the sawmill industry totaled export value to SEK 26.7 billion. In principle, all forests in Sweden are subject to environmental certification, FSC or PEFC. Thus, there is also a requirement to report the origin of the timber, which today takes place with administrative and inefficient paper methods.

– We digitize the forest down on each individual log and completely automatically. It is wrong that expensive harvested production information is only thrown away after the tree is harvested for timber, says Sörvik.

Building on old proven technology

OTMETKA’s individual labeling system is based on a simple, proven and older technique with marking hammer. It’s an ax used to mark timber as it floated on the rivers to the sawmills. It was before road and truck transport were expanded.

By creating a matrix of rotating punches in fixed positions, OTMETKA creates a basically infinite number series that combines three things: 1) The position where the tree grew, 2) Production data from the harvester’s computer, and 3) A unique code for each individual log. The patented system is called OtmetkaID and creates global, unique codes. When the stock comes to the sawmill, it is read by camera technology.

Global cloud-based solution for the forest

OTMETKA’s business idea is to sell technology and information as licensed services through cloud solutions, which everyone in industry can easily connect with. By offering its own solutions, but also partners’ place in the business model, the company expects to build an ecosystem of services with an overall goal of streamlining forestry and using the raw material even better.

– Swedish and Finnish forestry leads the world’s development, and OTMETKA’s method can be applied worldwide, we expect interest to grow rapidly. We recently signed a cooperation agreement with the University of Salzburg in Austria to introduce extended biometric analyzes of log properties along with OtmetkaID, “says Sörvik.

Huawei new technology partner?

At the moment, OTMETKA is committed to gaining its international breakthrough. The company has, among other things, signed an agreement with the French global certification company Bureau Veritas to build a complete Blockchain solution from the forest through the sawmill industry to the end customer. Recently, IKEA Home Decoration giant IKEA has invited OTMETKA to IKEA Bootcamp, as it will help ensure the origin of the raw material.

Through the Chinese embassy,  OTMETKA has also met with technology Huawei, which has several new technical solutions in the forest industry based on online mobile internet technology. Here, Bengt Sörvik hopes to collaborate to develop new products and services:

– Huawei is a strong technology partner with entrepreneurial spirit and global ambitions. We at OTMETKA can offer Huawei our deep knowledge in forest artificial intelligence, AI.

Back to the roots in China

OTMETKA has also taken the first contacts with the Bank of China, through  counselor of Commerce Mr. Han Xiaodong. Contacts with three Chinese forest organizations – China Wood Protection Industry Association, China Timber & Wood Distribution Association and China National Forest Products Industry Association – have been taken.

– It would be fun if our various taken Chinese contacts could be developed into business and technical cooperation. My father was born in Shanghai in 1921 when my grandfather worked at the Swedish company Ekmanska Handelshuset in the city. I myself participated in the 1987 Swedish Mount Everest expedition from the north side, an official expedition with the invitation of the Chinese authorities. We climbed almost the same route that the Great Chinese expedition made in 1963, says Sörvik.

今日头条:为推进祖国和平统一而共同奋斗–习近平

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)

为实现民族伟大复兴

推进祖国和平统一而共同奋斗

——在《告台湾同胞书》发表40周年纪念会上的讲话

(2019年1月2日)

习近平

 1月2日,《告台湾同胞书》发表40周年纪念会在北京人民大会堂隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席纪念会并发表重要讲话。 新华社记者 李涛 摄

同志们,同胞们,朋友们:

今天,我们在这里隆重集会,纪念全国人民代表大会常务委员会《告台湾同胞书》发表40周年。值此新年之际,我代表祖国大陆人民,向广大台湾同胞致以诚挚的问候和衷心的祝福!

海峡两岸分隔已届70年。台湾问题的产生和演变同近代以来中华民族命运休戚相关。1840年鸦片战争之后,西方列强入侵,中国陷入内忧外患、山河破碎的悲惨境地,台湾更是被外族侵占长达半个世纪。为战胜外来侵略、争取民族解放、实现国家统一,中华儿女前仆后继,进行了可歌可泣的斗争。台湾同胞在这场斗争中作出了重要贡献。1945年,中国人民同世界各国人民一道,取得了中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争的伟大胜利,台湾随之光复,重回祖国怀抱。其后不久,由于中国内战延续和外部势力干涉,海峡两岸陷入长期政治对立的特殊状态。

1949年以来,中国共产党、中国政府、中国人民始终把解决台湾问题、实现祖国完全统一作为矢志不渝的历史任务。我们团结台湾同胞,推动台海形势从紧张对峙走向缓和改善、进而走上和平发展道路,两岸关系不断取得突破性进展。

——70年来,我们顺应两岸同胞共同愿望,推动打破两岸隔绝状态,实现全面直接双向“三通”,开启两岸同胞大交流大交往大合作局面,两岸交流合作日益广泛,相互往来日益密切,彼此心灵日益契合。台湾同胞为祖国大陆改革开放作出重大贡献,也分享了大陆发展机遇。

——70年来,我们秉持求同存异精神,推动两岸双方在一个中国原则基础上达成“海峡两岸同属一个中国,共同努力谋求国家统一”的“九二共识”,开启两岸协商谈判,推进两岸政党党际交流,开辟两岸关系和平发展道路,实现两岸领导人历史性会晤,使两岸政治互动达到新高度。

——70年来,我们把握两岸关系发展时代变化,提出和平解决台湾问题的政策主张和“一国两制”科学构想,确立了“和平统一、一国两制”基本方针,进而形成了坚持“一国两制”和推进祖国统一基本方略,回答了新时代推动两岸关系和平发展、团结台湾同胞共同致力于实现民族伟大复兴和祖国和平统一的时代命题。

——70年来,我们高举和平、发展、合作、共赢的旗帜,在和平共处五项原则基础上发展同各国的友好合作,巩固国际社会坚持一个中国原则的格局,越来越多国家和人民理解和支持中国统一事业。

——70年来,我们始终着眼于中华民族整体利益和长远利益,坚定维护国家主权和领土完整,团结全体中华儿女,坚决挫败各种制造“两个中国”、“一中一台”、“台湾独立”的图谋,取得一系列反“台独”、反分裂斗争的重大胜利。

两岸关系发展历程证明:台湾是中国一部分、两岸同属一个中国的历史和法理事实,是任何人任何势力都无法改变的!两岸同胞都是中国人,血浓于水、守望相助的天然情感和民族认同,是任何人任何势力都无法改变的!台海形势走向和平稳定、两岸关系向前发展的时代潮流,是任何人任何势力都无法阻挡的!国家强大、民族复兴、两岸统一的历史大势,更是任何人任何势力都无法阻挡的!

同志们、同胞们、朋友们!

回顾历史,是为了启迪今天、昭示明天。祖国必须统一,也必然统一。这是70载两岸关系发展历程的历史定论,也是新时代中华民族伟大复兴的必然要求。两岸中国人、海内外中华儿女理应共担民族大义、顺应历史大势,共同推动两岸关系和平发展、推进祖国和平统一进程。

第一,携手推动民族复兴,实现和平统一目标。民族复兴、国家统一是大势所趋、大义所在、民心所向。一水之隔、咫尺天涯,两岸迄今尚未完全统一是历史遗留给中华民族的创伤。两岸中国人应该共同努力谋求国家统一,抚平历史创伤。广大台湾同胞都是中华民族一分子,要做堂堂正正的中国人,认真思考台湾在民族复兴中的地位和作用,把促进国家完全统一、共谋民族伟大复兴作为无上光荣的事业。

台湾前途在于国家统一,台湾同胞福祉系于民族复兴。两岸关系和平发展是维护两岸和平、促进两岸共同发展、造福两岸同胞的正确道路。两岸关系和平发展要两岸同胞共同推动,靠两岸同胞共同维护,由两岸同胞共同分享。中国梦是两岸同胞共同的梦,民族复兴、国家强盛,两岸中国人才能过上富足美好的生活。在中华民族走向伟大复兴的进程中,台湾同胞定然不会缺席。两岸同胞要携手同心,共圆中国梦,共担民族复兴的责任,共享民族复兴的荣耀。台湾问题因民族弱乱而产生,必将随着民族复兴而终结!

第二,探索“两制”台湾方案,丰富和平统一实践。“和平统一、一国两制”是实现国家统一的最佳方式,体现了海纳百川、有容乃大的中华智慧,既充分考虑台湾现实情况,又有利于统一后台湾长治久安。

制度不同,不是统一的障碍,更不是分裂的借口。“一国两制”的提出,本来就是为了照顾台湾现实情况,维护台湾同胞利益福祉。“一国两制”在台湾的具体实现形式会充分考虑台湾现实情况,会充分吸收两岸各界意见和建议,会充分照顾到台湾同胞利益和感情。在确保国家主权、安全、发展利益的前提下,和平统一后,台湾同胞的社会制度和生活方式等将得到充分尊重,台湾同胞的私人财产、宗教信仰、合法权益将得到充分保障。

两岸同胞是一家人,两岸的事是两岸同胞的家里事,当然也应该由家里人商量着办。和平统一,是平等协商、共议统一。两岸长期存在的政治分歧问题是影响两岸关系行稳致远的总根子,总不能一代一代传下去。两岸双方应该本着对民族、对后世负责的态度,凝聚智慧,发挥创意,聚同化异,争取早日解决政治对立,实现台海持久和平,达成国家统一愿景,让我们的子孙后代在祥和、安宁、繁荣、尊严的共同家园中生活成长。

在一个中国原则基础上,台湾任何政党、团体同我们的交往都不存在障碍。以对话取代对抗、以合作取代争斗、以双赢取代零和,两岸关系才能行稳致远。我们愿意同台湾各党派、团体和人士就两岸政治问题和推进祖国和平统一进程的有关问题开展对话沟通,广泛交换意见,寻求社会共识,推进政治谈判。

我们郑重倡议,在坚持“九二共识”、反对“台独”的共同政治基础上,两岸各政党、各界别推举代表性人士,就两岸关系和民族未来开展广泛深入的民主协商,就推动两岸关系和平发展达成制度性安排。

第三,坚持一个中国原则,维护和平统一前景。尽管海峡两岸尚未完全统一,但中国主权和领土从未分割,大陆和台湾同属一个中国的事实从未改变。一个中国原则是两岸关系的政治基础。坚持一个中国原则,两岸关系就能改善和发展,台湾同胞就能受益。背离一个中国原则,就会导致两岸关系紧张动荡,损害台湾同胞切身利益。

统一是历史大势,是正道。“台独”是历史逆流,是绝路。广大台湾同胞具有光荣的爱国主义传统,是我们的骨肉天亲。我们坚持寄希望于台湾人民的方针,一如既往尊重台湾同胞、关爱台湾同胞、团结台湾同胞、依靠台湾同胞,全心全意为台湾同胞办实事、做好事、解难事。广大台湾同胞不分党派、不分宗教、不分阶层、不分军民、不分地域,都要认清“台独”只会给台湾带来深重祸害,坚决反对“台独”分裂,共同追求和平统一的光明前景。我们愿意为和平统一创造广阔空间,但绝不为各种形式的“台独”分裂活动留下任何空间。

中国人不打中国人。我们愿意以最大诚意、尽最大努力争取和平统一的前景,因为以和平方式实现统一,对两岸同胞和全民族最有利。我们不承诺放弃使用武力,保留采取一切必要措施的选项,针对的是外部势力干涉和极少数“台独”分裂分子及其分裂活动,绝非针对台湾同胞。两岸同胞要共谋和平、共护和平、共享和平。

第四,深化两岸融合发展,夯实和平统一基础。两岸同胞血脉相连。亲望亲好,中国人要帮中国人。我们对台湾同胞一视同仁,将继续率先同台湾同胞分享大陆发展机遇,为台湾同胞台湾企业提供同等待遇,让大家有更多获得感。和平统一之后,台湾将永保太平,民众将安居乐业。有强大祖国做依靠,台湾同胞的民生福祉会更好,发展空间会更大,在国际上腰杆会更硬、底气会更足,更加安全、更有尊严。

我们要积极推进两岸经济合作制度化,打造两岸共同市场,为发展增动力,为合作添活力,壮大中华民族经济。两岸要应通尽通,提升经贸合作畅通、基础设施联通、能源资源互通、行业标准共通,可以率先实现金门、马祖同福建沿海地区通水、通电、通气、通桥。要推动两岸文化教育、医疗卫生合作,社会保障和公共资源共享,支持两岸邻近或条件相当地区基本公共服务均等化、普惠化、便捷化。

第五,实现同胞心灵契合,增进和平统一认同。国家之魂,文以化之,文以铸之。两岸同胞同根同源、同文同种,中华文化是两岸同胞心灵的根脉和归属。人之相交,贵在知心。不管遭遇多少干扰阻碍,两岸同胞交流合作不能停、不能断、不能少。

两岸同胞要共同传承中华优秀传统文化,推动其实现创造性转化、创新性发展。两岸同胞要交流互鉴、对话包容,推己及人、将心比心,加深相互理解,增进互信认同。要秉持同胞情、同理心,以正确的历史观、民族观、国家观化育后人,弘扬伟大民族精神。亲人之间,没有解不开的心结。久久为功,必定能达到两岸同胞心灵契合。

支持和追求国家统一是民族大义,应该得到全民族肯定。伟大祖国永远是所有爱国统一力量的坚强后盾!我们真诚希望所有台湾同胞,像珍视自己的眼睛一样珍视和平,像追求人生的幸福一样追求统一,积极参与到推进祖国和平统一的正义事业中来。

国家的希望、民族的未来在青年。两岸青年要勇担重任、团结友爱、携手打拼。我们热忱欢迎台湾青年来祖国大陆追梦、筑梦、圆梦。两岸中国人要精诚团结,携手同心,为同胞谋福祉,为民族创未来!

同志们、同胞们、朋友们!

长期以来,香港同胞、澳门同胞和海外侨胞关心支持祖国统一大业,作出了积极贡献。希望香港同胞、澳门同胞和海外侨胞一如既往,为推动两岸关系和平发展、实现祖国和平统一再立新功。

同志们、同胞们、朋友们!

世界上只有一个中国,坚持一个中国原则是公认的国际关系准则,是国际社会普遍共识。国际社会广泛理解和支持中国人民反对“台独”分裂活动、争取完成国家统一的正义事业。中国政府对此表示赞赏和感谢。中国人的事要由中国人来决定。台湾问题是中国的内政,事关中国核心利益和中国人民民族感情,不容任何外来干涉。

中国的统一,不会损害任何国家的正当利益包括其在台湾的经济利益,只会给各国带来更多发展机遇,只会给亚太地区和世界繁荣稳定注入更多正能量,只会为构建人类命运共同体、为世界和平发展和人类进步事业作出更大贡献。

同志们、同胞们、朋友们!

历史不能选择,现在可以把握,未来可以开创!新时代是中华民族大发展大作为的时代,也是两岸同胞大发展大作为的时代。前进道路不可能一帆风顺,但只要我们和衷共济、共同奋斗,就一定能够共创中华民族伟大复兴美好未来,就一定能够完成祖国统一大业!

来源:新华网

Ambassadör Gui Congyou accepterade en skriftlig intervju med svenska kinesiska medier

Av Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, 3 Januari (Greenpost) — Kinas ambassadör Gui Congyou accepterade en skriftlig intervju med svenska kinesiska medier den 29 december, 2018 på kinesiska.  Här är en översättning av intervjun.

Fråga: Kära ambassadör Gui Congyou, hur utvärderar du utvecklingen av förbindelserna mellan Kina och Sverige under det senaste året?

Svar: 2018 var ett mycket viktigt år för både Kina och Sverige. År 2018 var det första året för Kina att fullt ut genomföra den 19: e partikongressens anda och 40-årsdagen av Kinas reform och öppnande. Sverige höll allmänt val i september detta år. Under det gångna året har förbin­del­serna mellan Kina och Sverige upprätthållit en stabil utveckling totalt sett, och nya presta­ti­oner har gjorts genom samarbete inom olika områden. För det första upprätthöll de två sidor­na utbyten och utbyten på alla nivåer och inom olika områden. De två ländernas diplo­matiska avdelningar upprätthöll regelbunden kommunikation. Svensk infrastrukturminister Tomas Ene­roth ledde en delegation att delta i den första ”China International Import Expo” som hölls i Shanghai i början av november. På regional och kommunal nivå har ett flertal besök och utbyten ägt rum inom ekonomi, handel, vetenskap och utbildning. Detta i god pragmatisk anda som gagnat vidare samarbete mellan våra länder.

För det andra fortsatte det ekonomiska och handelssamarbetet att växa snabbt. Från januari till oktober ökade den kinesisk-svenska bilaterala volymen med 17% till 12,4 miljarder US-dol­lar. Den årliga volymen och Sveriges handelsöverskott med Kina förväntas nå nya höjder. Kina-Sverige “One Belt, One Road”-samarbetet har gjort positiva framsteg. China Eastern Airlines har öppnat ett direktflyg från Shanghai till Stockholm. Det svenska länet Dalarna har öppnat sina dörrar till staden Ganzhou i Jiangxi-provinsen i östra Kina. Under mötet i Shang­hai ”China International Import Expo” tecknade svenska företag kontrakt för 500 miljoner US-dollar med kinesiska företag.

För det tredje har utbyten och samarbete inom vetenskap och teknik, kultur och utbildning fortsatt i bra fart. Professor Chen Zhu, en berömd kinesisk vetenskapsman, vann det svenska Sjöberg-priset. Kinas förening för vetenskap och teknik och Kungliga Tekniska Högskolan undertecknade ett samarbetsavtal. Den första kinesiska kulturfestivalen hölls framgångsrikt i välkända Kungsträdgården i Stockholm. Flera välkända kinesiska artist-trupper uppträdde under året i: Stockholm, Göteborg och Falköping, och blev mycket väl mottagna av lokal­befolkningen.

För det fjärde har Kina och Sverige genomfört nära kommunikation och samordning på den multilaterala arenan. Mot bakgrund av den internationella situationen, full av osäkerhet, stöder Kina och Sverige stark multilateralism, förespråkar frihandel och motsätter sig uni­lateralism och protektionism. De två länderna har genomfört en effektiv samordning inom ramen för den multilaterala ramen, såsom FN: s säkerhetsråd, och genomförde sund kom­munikation om heta frågor t.ex. i DPRK: s kärnvapen och Jemen och gemensamt engagerade för att upprätthålla världsfred, stabilitet och utveckling.

Samtidigt såg vi också att förhållandena mellan Kina och Sverige har störts av några negativa faktorer under året. Den svenska polisens behandlingen av tre kinesiska turister hotade deras grund­läggande mänskliga rättigheter, såsom personlig säkerhet och värdighet. SVT produ­cerade ett inslag om dessa kinesiska turister i ett satirprogram som vi uppfattade som grovt förolämpade och orsakade stark indignation och högljudda protester från alla kineser och det stora antalet utländska kineser. Detta skadade den goda bilden av Sverige i Kina. Vi fortsätter att uppmana den svenska sidan att öppet och uppriktigt be om ursäkt för den negativa hän­delsen. Några politiker och media i Sverige har anklagat Kina, men de förstår inte Kina och vad vi anser vara Kinas inre ange­lägenheter. Dessa negativa faktorer har utan tvekan skapat onödiga hin­der för utveckling av vänskapligt samarbete mellan Kina och Sverige. Vi är starkt emot detta.

I allmänhet anser jag att det vänliga samarbetet är det viktigaste för de kinesisk-svenska förbindelserna. Att främja den positiva utvecklingen av de bilaterala förbindelserna är de båda folkens gemensamma ambitioner. Fördjupningen av de kinesisk-svensk förbindelserna har djup potential och breda utsikter. Kina har alltid varit engagerat i att främja den fortsatta utvecklingen av samarbete Kina-Sverige. Vi hoppas att den svenska sidan kommer att gå hand i hand med den kinesiska. Vi försöker bygga konsensus och skapa vinn-vinn-samarbeten som ger gynnsamma förutsättningar för en sund och stabil utveckling av förbindelserna mellan Kina och Sverige. Detta i en anda av ömsesidig respekt och likabehandling, men förstås med reservation för de skillnader här är i synsätt.

Fråga: Svenska medierna har en ny förståelse för dig. De tycker att du verkligen gillar att möta svenska medier. Du pekar ofta på sina misstag. Vad är din kommentar till den här kommentaren?

Svar: Medierna är en viktig bro mellan de två folken och spelar en viktig roll för att öka den ömsesidiga förståelsen mellan de två sidorna. Jag har noterat att med den snabba utvecklingen i Kina och den fortsatta expansionen av samarbetet mellan Kina och Sverige, ger de svenska medierna allt mer uppmärksamhet åt Kina. Det finns många objektiva och positiva rapporter om utvecklingen av Kinas reformer och att landet öppnats under de senaste 40 åren. Ömse­sidigt samarbete i ekonomisk och handelsinvestering, vetenskaplig och teknisk innovation, energibesparing och miljöskydd. Sådana rapporter kommer att hjälpa det svenska folket att fullständigt och bättre förstå Kina och underlätta en jämn utveckling av de bilaterala för­bin­delserna.

Samtidigt finns det fortfarande några medier och journalister i Sverige som tittar på Kina med färgade glasögon. De är fulla av fördomar, stereotyper, okunnighet och arrogans mot Kina och klandrar Kina för ‘kallt krig’ mentalitet. Detta Kina som de skriver om är långt borta från det riktiga samtida Kina. Vissa medier tillåter bara att de snedvrider Kina, men de kan inte låta andra prata om Kinas prestationer och Kinas ställning. Det här är en allvarlig kränkning av journalistiken moraliska principer. Det är en typisk media-tyranni och den allmänna opini­ons­diktaturen, och bidrar inte till en smidig utveckling av de kinesisk-svensk relationerna.

För att förhindra att dessa snedvridna rapporter gör svenskar misstänksamma och på sikt påverkar det vänliga samarbetet mellan våra folk måste vi påpeka dessa misstag och klargöra Kinas position. Vi välkomnar de svenska vännernas konstruktiva kommentarer, men tvekar inte att försvara vad vi uppfattar är rätt och vill motverka att fördomar mot kineser och Kina som land sprids.  Vi påpekade att vissa medier och journalister har gjort misstag i hopp om att de ska fortsätta bidra till kinesiskt-svenskt vänskapligt samarbete. Vi hoppas att svenska folket ska ha full tillgång till information och förstå ett autentiskt Kina på ett objektivt sätt. Jag hoppas att några svenska medier och journalister kommer att släppa arrogans och för­domar, och verkligen följa journalistikens etik och behandla Kina på ett objektivt och rättvist sätt. Som ambassadör är dörren till dialog och kommunikation alltid öppen.

Fråga: 2019 är 70-årsdagen av Kinas grundande av Folkrepubliken Kina och 69-års­jubileet för inrättandet av diplomatiska förbindelser mellan Kina och Sverige. Vilken är din syn på kinesisk-svenska relationerna under den här viktiga historiska perioden? Vilka större händelser förväntas inträffa?

Svar: 2019 är 70-årsdagen för grundandet av Nya Kina. Det är ett viktigt år för att nå målet att bygga ett välfungerande samhälle på ett allsidigt sätt och uppnå målet för det första år­hund­radet. Erfarenheten från de gångna 40 årens reformer och öppnade mot omvärlden, lär oss att vi måste fokusera framöver på innovation, samordning, ”grön utveckling”, öppenhet och del­ning och sätta mycket långsiktiga mål. Återupplivandet av den kinesiska drömmen fortsätter. Det kommer definitivt att ge nya viktiga möjligheter till utvecklingen av de kinesisk-svenska förbindelserna.

År 2019 kommer Kina och Sverige att genomföra fler dialoger och utbyten på alla nivåer och på olika områden för att öka utbytesfrekvensen och förbättra ömsesidig förståelse. Den svenska regeringsbildandet pågår fortfarande. När den nya svenska regeringen har tillträtt är vi villiga att kommunicera med den svenska sidan för att gemensamt planera utvecklingen av de bilaterala förbindelserna i nästa steg. De två sidorna bör fortsätta att utöka det pragmatiska samarbetet inom olika områden, genomföra det konsensus som nås och aktivt utvidga sam­arbetet inom områdena innovation, grön ekonomi, energibesparing och miljöskydd samt avancerad tillverkning, så att de två folken kan få mer känsla av vinst.

Vi är villiga att gå hand i hand med svenska vänner för att fira 70-årsdagen för Folkrepubliken Kinas grundande och 69-årsdagen för upprättandet av diplomatiska förbindelser mellan Kina och Sverige. Vi kommer att vidarebefordra den traditionella vänskapen mellan de två länder­na och fullt ut utveckla potentialen för samarbete för att injicera positiv energi och ny driv­kraft i de kinesiskt-svenska förbindelserna.

Fråga: Vilka är dina förväntningar för de utländska kineserna i Sverige?

Svar: I 2018 implementerade ambassaden resolut Xi Jinpings socialistiska ideologi med kinesiska egenskaper i den nya eran, upprätthållande av principen om “diplomati för folket”, aktivt genomförande av partiet och regeringens Huiqiao Huimin-politik (politik som är bra för kineserna) och säkerställande att moderlands oro för det stora antalet utomeuropeiska kineser genomförs. Ambassaden uppskattade och stödde aktivt de utländska kineserna i deras an­strängningar att bygga ett harmoniskt samhälle, genomföra kinesisk utbildning och skydda landets legitima rättigheter och intressen i Sverige och genomföra en rad praktiska åtgärder för att söka konsulära handlingar. Ambassadens konsulära avdelning kommer år 2019 offici­ellt att byta namn till konsulatavdelningen. Denna förändring framhäver den allt viktigare betydelsen av det kinesiska arbetet i ambassadens övergripande arbete och återspeglar am­bas­sadens beslutsamhet för att bättre tjäna de utländska kineserna. Jag hoppas att det stora antalet utländska kinesiska följeslagare genom våra ansträngningar kommer att känna mer verkliga känslor av lycka och lycka.

Den stora processen av reform och öppnande i Kina under 40 år, har visat att det stora antalet utländska kineser är viktiga vittnen, deltagare och bidragsgivare till reform och öppnande. Det hoppas att de utländska kinesiska landsmännen kommer att utnyttja den historiska möjlig­he­ten till den nya reformrundan och öppningen av moderlandet, fortsätta att vidarebefordra den härliga patriotismens tradition och älska landet, stäkra skydda moderlandets återförening, ta hand om och stödja moderlands utveckling, aktivt främja det pragmatiska samarbetet och humanistiska utbytet mellan Kina och Sverige och främja enastående kinesisk kultur. Att göra nya bidrag till den kinesiska drömmen om att bygga ett välskött samhälle på ett allsidigt sätt och inse den stora föryngringen av den kinesiska nationen.

Inför 2019 skulle jag vilja ta tillfället i akt att utvidga välsignelserna för det nya året till det stora antalet kineser. Jag önskar er allt det bästa under det nya året, dra fördel av moderlands utveckling, dela moderlandets utbyte av välstånd och väckelse, och uppnå bättre livsstil.

 

Chinese Ambassador Gui accepts interview of Chinese language media in Sweden

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Jan. 2, 2019(Greenpost) –On December 29th, Chinese Ambassador Gui Congyou accepted a written interview with three Chinese-language media in Sweden including Green Post. The full text is as follows:

  Q: Dear Ambassador Gui Congyou, how do you evaluate the development of Sino-Swedish relations in the past year?

A: 2018 is a very important year for both China and Sweden. The year 2018 is the first year for China to fully implement the spirit of the 19th Party Congress and the 40th anniversary of China’s reform and opening up. Sweden held a general election in September. Over the past year, Sino-Swedish relations have maintained an overall stable development, and new achievements have been made in pragmatic cooperation in various fields.

First, the two sides maintained exchanges at all levels and in various fields. The diplomatic departments of the two countries maintain regular communication. Swedish Infrastructure Minister  Tomas Eneroth led a delegation to attend the first China International Import Expo held in Shanghai in early November this year. The pragmatic cooperation of the two countries and provincial and municipal delegations frequently exchanged visits, and exchanges between the economic, trade, scientific research and education sectors were close.

Second, economic and trade cooperation continued to grow rapidly. From January to October, Sino-Swedish bilateral trade volume increased by 17% to 12.4 billion US dollars. The annual trade volume and Sweden’s trade surplus with China are expected to reach new heights. China-Sweden “One Belt, One Road” cooperation has made positive progress. China Eastern Airlines has opened a direct flight from Shanghai to Stockholm. The Swedish province of Dalarna has opened its doors to China in the city of Ganzhou, Jiangxi Province. During the first Expo, Swedish companies signed a contract worth US$500 million with China.

Third, exchanges and cooperation in science and technology, culture, and education have maintained a good momentum. Professor Chen Zhu, a famous Chinese scientist, won the Swedish Sjöberg Prize. The China Association for Science and Technology and the Royal Swedish Academy of Engineering signed a cooperation agreement. The first Chinese Culture Festival was successfully held in the King’s Tree Garden(Kungsträdgården) in Stockholm’s landmark venue. Many outstanding Chinese art groups gave performances in Stockholm, Gothenburg and Falköping  and were well received by the local people.

Fourth, China and Sweden have conducted close communication and coordination in the multilateral arena. Facing the uncertainty of the  international situation, China and Sweden firmly support multilateralism, advocate free trade and oppose unilateralism and protectionism. The two sides have conducted effective coordination within the multilateral framework such as the UN Security Council, and conducted sound communication on hot issues in the DPRK nuclear and Yemen, and jointly committed to maintaining world peace, stability and development.

At the same time, we also saw that China-Sweden relations have been disrupted by some negative factors this year. The Swedish police treatment of the three Chinese tourists harmed their basic human rights such as personal safety and dignity. The Swedish TV station produced an insulting program which caused strong indignation and solemn protests from all Chinese people and the vast number of overseas Chinese in Sweden. This has damaged the good image of Sweden in China. We continue to urge the Swedish side to openly and sincerely apologise for the above negative events. Being ignorant about China, some politicians, media and forces in Sweden have wrongly accused China  and even interfered in China’s internal affairs. These negative factors have undoubtedly created unnecessary obstacles to the development of China-Sweden friendly cooperation. We are firmly opposed to this.

In general, I feel that friendly cooperation is the mainstream of Sino-Swedish relations. Promoting the positive development of bilateral relations is the common aspiration of the two peoples. The deepening of Sino-Swedish relations has deep potential and broad prospects. China has always been committed to promoting the continuous development of China-Sweden friendly cooperation. It is hoped that the Swedish side will go hand in hand with the Chinese side. On the basis of mutual respect and equal treatment, seek common ground while reserving differences, build consensus, and achieve win-win cooperation, creating favorable conditions for the healthy and stable development of China-Sweden relations.

Q: The Swedish media has a new understanding of you. They think that you like to confront the Swedish media. You often point out their mistakes. What is your comment on this comment?

A: The media is an important bridge between the two peoples and plays an important role in enhancing mutual understanding between the two sides. I have noticed that with the rapid development of China and the continuous expansion of China-Sweden cooperation, the Swedish media is paying more and more attention to China. There are many objective and positive reports on the development achievements of China’s reform and opening up over the past 40 years. Mutual benefit cooperation in economic and trade investment, scientific and technological innovation, energy conservation and environmental protection. Such reports will help the Swedish people to fully and accurately understand China and facilitate the smooth development of bilateral relations.

At the same time, there are still some media and journalists in Sweden who look at China with colored glasses. They are full of prejudice, stereotypes, ignorance and arrogance against China, and blame China without any basis. The China they wrote about is far  from the real contemporary China. Some media only allow themselves to distort China, but they cannot allow others to speak about China’s achievements and China’s position. This is a serious violation of the moral principles of the journalism profession. It is a typical media tyranny and public opinion dictatorship, and is not conducive to the smooth development of Sino-Swedish relations. In order to prevent these false reports from misleading the Swedish people and affecting the friendly cooperation between the two peoples, we shall realistically point out their mistakes and clarify China’s position. We welcome the constructive comments of the Swedish friends, but we have to respond to some of the crimes that are completely unconventional and with prejudice. The reason that we take the trouble to  point out the mistakes that some media and journalists have made is hoping that they will join in the Sino-Swedish friendly cooperation. We hope that the Swedish people will have full access to information and understand an objective and authentic China. I hope that some Swedish media and journalists will let go of arrogance and prejudice, truly follow the professional ethics of journalism, and treat China in an objective and fair manner. As an ambassador, the door to dialogue and communication has always been open.

Q: 2019 is the 70th anniversary of China’s founding of the People’s Republic of China, and the 69th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Sweden. What is your outlook on Sino-Swedish relations in this important historical period? What major events are expected to occur?

A: 2019 is the 70th anniversary of the founding of New China. It is a crucial year for winning the goal of building a well-off society in an all-round way and achieving the goal of the first century in China. On the basis of summing up the achievements of the reform and opening up experience over the past 40 years, we will start with new morale and inherit the new development concept of innovation, coordination, green, openness and sharing, and continue to strive to achieve the goals of “two hundred years” and realise the dream of rejuvenation of the Chinese nation.  This will definitely bring new important opportunities for the development of Sino-Swedish  relations.

In 2019, China and Sweden will carry out more dialogues and exchanges at all levels and in various fields to enhance the frequency of exchanges and enhance mutual understanding. The Swedish cabinet formation process is still ongoing. After the formation of the new Swedish government, we are willing to communicate with the Swedish side to jointly plan the development of bilateral relations in the next stage. The two sides should continue to expand pragmatic cooperation in various fields, implement the consensus reached, and actively expand cooperation in the fields of innovation, green economy, energy conservation and environmental protection, and high-end manufacturing, so that the two peoples can gain more sense of gain. We are willing to join hands with Swedish friends to celebrate the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China and the 69th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Sweden. We will carry forward the traditional friendship between the two countries and give full play to the potential of cooperation to inject positive energy and new impetus into Sino-Swedish relations.

Q: What are your will and expectations for the overseas Chinese in Sweden?

A: In 2018, the embassy resolutely implemented Xi Jinping’s socialist ideology with Chinese characteristics in the new era, upholding the principle of “diplomacy for the people”, actively implementing the party and government’s Huiqiao Huimin policy(policy that benefits overseas Chinese and Swedish Chinese), and ensuring that the motherland’s concern for the vast number of overseas Chinese is implemented. The Embassy highly appreciated and actively supported the overseas Chinese  in their efforts to build a harmonious overseas Chinese society, carry out Chinese education, and safeguard the legitimate rights and interests of compatriots in Sweden, and implemented a series of convenient measures to apply for consular documents.

In 2019, the consular department of the Embassy will be officially renamed the Consular Affairs Department. This change highlights the increasingly important position of the overseas Chinese work in the overall work of the Embassy and reflects the determination of the Embassy to better serve the overseas Chinese. I hope that through our efforts, the vast number of overseas Chinese companions will feel happier and happier. The process of China’s 40 years of reform and opening up has fully proved that the vast number of overseas Chinese are important witnesses, participants and contributors to reform and opening up. It is hoped that the overseas Chinese compatriots will seize the historical opportunity of the new round of reform and opening up of the motherland, continue to carry forward the glorious tradition of patriotism and love the country, firmly safeguard the motherland’s reunification, care for and support the development of the motherland, actively promote the pragmatic cooperation and humanities exchanges between China and Sweden, and promote outstanding Chinese culture. To make new contributions to the Chinese dream of building a well-off society in an all-round way and realizing the great rejuvenation of the Chinese nation.

2019 is coming soon, I would like to take this opportunity to extend the blessings of the New Year to the vast number of overseas Chinese. I wish you all the best in the new year, taking advantage of the development of the motherland, sharing the dividends of the motherland’s prosperity and revival, and achieving a better life pursuit.

Photo: Xuefei Chen Axelsson

Finnish Prime Minister Juha Sipilä’s New Year Message

This past year has been a year to commemorate Finland’s Civil War of 1918. The year began with a joint declaration of the parties in Parliament, in which we committed to the principles of democracy and the rule of law and condemned all use of violence in politics. Our shared wish was to commemorate the anniversary in the spirit of reconciliation.

This wish has been fulfilled. The commemorative year has united our nation. After a hundred years, it is now finally possible to mourn together without vengefulness or bitterness. Research has shed valuable new light on the events of 1918.

In the joint declaration of the party leaders, we also promised to take care of Finland’s rule of law, which is based on respect for laws and an independent judiciary. We emphasised that no one in Finland has the right to take the law into their own hands.

News stories from Oulu over the past few weeks have once again drawn attention to the principles of the rule of law. The suspected acts of sexual abuse of minors have provoked feelings of shock and anger among the people of Finland.

First of all, every person who comes here must comply with Finnish laws and respect the integrity of all persons. We will not compromise on this in any way. People who are guilty of crimes are held responsible for their actions according to the principles of the rule of law. Serious offences also have a negative effect on the decision to grant permanent residence permits.

Second, it is important to remember that in this case, too, the suspected offences have been committed by individuals, not population groups. The incidents are being investigated by the police and the judgments will be made by the independent judiciary. I urge everyone not to use these events to incite hatred against refugees or people with a foreign background. It is important to remember that in a state governed by the rule of law, taking the law into one’s own hands is a crime, as is spreading hate speech.

–    –    –

When it comes to the economy, the year now coming to a close has marked the third consecutive year of strong growth. Thanks to this growth, the employment rate has improved significantly, with more than 130,000 new jobs created over the electoral term. This has played an important role in preventing increases in inequality and income disparity.

This year, the employment rate increased to 72 per cent. The Government’s target has now been achieved. I am especially happy that we have managed to halve the rate of long-term unemployment. In order to secure the welfare society, this positive development needs to continue. Over the next government term, the employment rate must be increased to 75 per cent. This means we must continue to implement systematic reforms. For example, we have to make it easier for people with partial work ability to be part of the workforce.

The pull of the global economy has further accelerated the growth. Achieving this growth has also required a systematic approach and cooperation in managing the country’s economy. The Competitiveness Pact of 2016 played a decisive role in achieving our objectives. Labour market organisations took responsibility for restoring our competitiveness. Now we can enjoy the fruits of the Pact in the form of new jobs.

–     –     –

One of Finland’s most important strengths is its ability to engage in cooperation that transcends ideological borders. Moving forward, this is a tradition we should continue to foster.

We have recently seen examples of how a lack of cooperation can shake even the strongest democracies.

The era of ideologies is not over, as was predicted not long ago. On the contrary, strong ideological movements, organised in the form of political parties, are an essential precondition for democracy.

Parties must be able to maintain a direct connection with the feelings and wishes of citizens. If this connection is lost, parties can be replaced by other forces. In the worst case, we may have to face the rise of extremist movements that openly scorn and ridicule the principles of democracy, the rule of law and human rights. Lessons from history about the devastating effects of such forces must not be forgotten.

–    –    –

Next July will mark exactly one hundred years since the entry into force of Finland’s republican constitution. Finland chose to be a democratic republic rather than a monarchy. The republic means that all Finns are equal in the eyes of society. One hundred years ago, the republic was a sign of confidence, a message that power belongs to the people and that the people are able to make responsible decisions together.

Next year, we will see a celebration of democracy when our country holds its parliamentary elections. We are facing significant challenges, both in Finland and in our cooperation on the international stage. I hope to see honest campaigning focused on finding solutions, rather than inciting fear and placing blame. I believe that voters share this hope.

Around Christmas, we saw an encouraging example of cooperation, as all parties in Parliament, with the exception of one, came together to agree on common climate policy goals. This provides an excellent foundation for our work in the last half of next year when Finland takes on the Presidency of the Council of the European Union.

今日头条:经商处韩晓东参赞率领中资机构代表参观“瑞典人眼中的中国”图片展

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 12月17日下午,中国驻瑞典大使馆经商处韩晓东参赞,科技处戴钢参赞和中资机构的代表包括瑞典中国商会会长、中国银行斯德哥尔摩分行行长郝连才,国航斯德哥尔摩营业部总经理朱津川,五矿代表等一行10多人来到斯德哥尔摩中国文化中心参观“瑞典人眼中的中国”图片展。

斯德哥尔摩中国文化中心主任浦正东对大家的到来表示欢迎。本次图片展由北欧绿色邮报网和瑞典相机与图片杂志社联合举办。

北欧绿色邮报网主编陈雪霏介绍说,本次图片展是两次中国之行的有机合作。她本人于2018年8月24-31日应国务院新闻办和新疆新闻办的邀请与13个国家的14位国际记者和21位国内主流媒体记者一起到新疆采访,主要访问了乌鲁木齐的中欧班列集结中心、大巴扎、昌吉和阿勒泰布尔津县的五彩滩、戈宝麻基地和喀纳斯湖风景区。她从1000多幅照片中选出30张与大家分享,充分反映了新疆在以习近平总书记为核心的党中央和地方政府的坚强领导下和谐稳定,安全团结的局面以及新疆北部地区丰富而美丽的旅游资源。

主办方的另一方瑞典相机与图片杂志社于11月组织了15名摄影爱好者到北京的金山岭长城、颐和园、张家界和桂林的漓江进行了为期10天的风景拍摄旅游,带回了中国美丽的高山大川的风景图片。在这里展出的为11名摄影师和摄影爱好者的34张图片。

其中北京的金山岭长城是最新开发的长城风景区,别有一番风味。他们起大早到那里拍摄。让人领略长城的晨曦之美、日出之美。

在张家界,人们可以看到云雾缭绕,充满神秘色彩的高山。据说电影《阿凡达》的部分景观就是在这里拍摄的。很多瑞典人对人们如何能登上这样高的山感到很纳闷,原来除了盘山公路,人们还安装了电梯,所以,可以顺利抵达山顶。从这一点上也反映了中国的巨大进步。

漓江的渔夫靠旅游业能挣更多的钱。

这些图片也反映了瑞典人对中国的感情。其中的这幅漓江图片是查理花了两年的时间终于找到了漓江的这张图片的拍摄地,并最终实现了到那里拍摄的愿望。

查理拍摄的天门走钢丝表演。这是以前踩点时拍摄的。

瓦姆兰的基蒂.拉尔松也以自己独特的视角和独特的长廊展现中国漓江的文化特色。

陈雪霏说,在新疆的布尔津县五彩滩,风景多样,既有戈壁,也有雅丹地貌,还有向北冰洋流的水系和胡杨树。戈宝麻使戈壁变成绿洲,喀纳斯湖的绿水和月亮湾、卧龙湾的美丽真的让人留恋忘返。

韩晓东参赞高度评价本次图片展。他说,看了图片展以后,感觉中国的地大物博实实在在,很多人都没有去过新疆,看了图片展以后,都萌生了要去新疆走一走看一看的念头。通过此次图片展,也了解了很多国内的情况,这对讲好中国故事也是十分有益的,是一次学习的好机会。

 

今日头条:桂从友大使在“瑞典人眼中的中国”图片展开幕式上的致辞

北欧绿色邮报网报道:中国驻瑞典大使桂从友12月15日出席在斯德哥尔摩中国文化中心举办的“瑞典人眼中的中国”图片展并发表重要讲话。全文如下:桂从友大使致辞。

尊敬的“北欧绿色邮报网”主编陈雪霏女士,

尊敬的“相机和摄影”杂志摄影师克拉斯先生,

女士们、先生们、朋友们:

非常高兴出席由瑞典“北欧绿色邮报网”和“相机和摄影”杂志联合主办的“瑞典人眼中的中国”图片展开幕式。我谨代表中国驻瑞典大使馆,对各位朋友的到来表示诚挚的欢迎,对图片展的成功举办表示热烈祝贺!

这次图片展展出的都是瑞典媒体朋友和摄影爱好者在中国拍摄的作品。近期,“北欧绿色邮报网”主编陈雪霏女士赴中国新疆采访,“相机和摄影”杂志的10多位记者和摄影爱好者赴北京、张家界、桂林等地采风。他们用相机记录了一个真实、客观的中国。其中有新疆阿勒泰独特的雅丹地貌,也有张家界的“奇峰三千”;有连接欧亚大陆的中欧班列,也有蓬勃发展的风电产业;有幸福和谐的新疆各族人民,也有桂林漓江上孤舟蓑笠的渔翁。这些图片让我们领略了中国的美丽风光与和谐的人文风貌,大饱眼福。相信各位朋友也能从这些作品中体会到中国深厚的文化积淀,感受到当代中国的蓬勃生机。

陈雪霏主编致辞

  这次图片展也是中瑞民间友好交流的一项积极成果。中瑞虽然相距遥远,但两国的友好交往源远流长。新形势下,中瑞两国的相互了解、相互尊重、加强交流、互学互鉴,比历史上任何时候都更为重要。改革开放40年,不仅让中国融入了广阔的世界,也带给世界一个全新的中国。中国早已不是40年前的中国。中国人常讲,眼见为实,耳听为虚。我们欢迎两国社会各界多走动,多交流,特别是希望更多瑞典朋友去中国,亲眼观察当代中国,亲身感受中华文化的特色与魅力、中国社会的进步与活力、中国人民的友好与真诚。

摄影师克拉斯.基石先生致辞

  最后,预祝此次图片展圆满成功。谢谢!

今日头条:瑞典华人工商联合总会隆重举办2018圣诞新年联欢晚会

北欧绿色邮报网北欧中华网报道(记者陈雪霏)– 12月25日圣诞节当晚,斯德哥尔摩Upplandsvasby的聚福园饭店张灯结彩,充满节日的喜庆!瑞典华人工商联合总会在这里隆重举办2018圣诞新年联欢晚会。

出席联欢晚会的嘉宾有中国驻瑞典大使桂从友和夫人宋景丽女士,侨务领事处处长张磊、瑞典华人工商联合总会荣誉会长王永凯、中资机构代表、各个侨团的侨领、媒体代表和瑞典友人。工商联理事会成员、会员及家属们等300多人出席了这场充满喜庆祥和的联欢晚会。

中国驻瑞典大使桂从友先生致辞说,非常高兴能参加工商联举办的圣诞新年晚会,下午参加了瑞典青田同乡会的圣诞新年联欢会,通过这两个活动,深切感受到了瑞典的年味儿。在瑞典圣诞节,就相当于中国的大年初一,人们都很喜庆串亲访友,远在瑞典的华人华侨选择在这一天聚集在一起庆祝这个节日。瑞典华人工商联合总会多年来在团结华人华侨,弘扬中华文化等方面做了大量的工作。出席今天的联欢晚会的不仅有华人华侨还有瑞典朋友,这说明你们和瑞典朋友能够坐到一起,交到朋友,对此我表示赞赏。祝愿你们在新的一年里取得更大的成绩。

桂大使说,中国驻瑞典使馆领事部现在已经正式提升为领事侨务处,目的是提升侨务工作在使领馆中的地位和作用。使馆领事侨务处的硬件软件条件也有很大提高,但是,我们的担子更重了,任务更重了,我们将加倍努力,竭诚为大家服务好。

瑞典华人工商联合总会会长王俞力用中文和瑞典文对来宾表示热烈欢迎。

他说,2018年是我当选瑞典华人工商联合总会会长的第一年,也有幸当选为中国侨联第十届委员会海外委员,我时刻准备着怎么样能够更好地为工商联的会员服务。在大使馆的支持下,各侨团的帮助下,在会员的努力下,我们取得了一定的成绩,在此对大家表示诚挚的感谢。在过去一年里,工商联访问了浙江丽水市侨办,青田侨办和侨联,参加了第20届欧华联会,接待了上海市侨务访问团,安徽省,江苏省,广州市侨务代表团,在关键时刻,与祖国站在一起,为保护华人华侨的利益,贡献自己的绵薄之力,多次参加了兄弟协会的活动,召开了理事会,设立了青田“警侨驿站”斯德哥尔摩服务中心(青田“警侨驿站”斯德哥尔摩服务中心主任是夏海龙)。在新的一年里,我会一如既往地继续为会员服务好,为中瑞交流做出新的贡献。

瑞典斯德哥尔摩华助中心王建荣主任在致辞中表示,作为前任会长他和首任老会长王永凯都将继续支持瑞典华人工商联合总会会长王俞力的工作,希望年轻人大胆地往前走。他同时表示,身为海外华人,他也愿意继续鼓励华人工商联的会员们积极参与到中国的一带一路倡议的落实实践中去。

在优美的二胡和古筝的演奏下,大家开始品尝中国美食。美食过后是文艺演出。

本次圣诞联欢晚会由朱瀛盈和谭帅主持,瑞典华人工商联合总会秘书长刘晨主持了前半部分。

斯京著名昆曲票友(科研工作者)郝景霞表演昆曲牡丹亭片段。

瑞典友人Magnus演奏长笛为大家助兴。他说,他是因为结缘中医才来到这里的。

瑞典著名华人女高音歌唱家邹荣美再次激情演唱的《我爱你中国》把晚会推向高潮。期间还有很多乐器弹奏,给圣诞节增添了无比温馨的气氛。夏俊杰演唱的《叶落归根》也充满了爱国之情,洋溢着中华文化之源。

桂从友大使和夫人宋景丽女士与部分演员和瑞典华人工商联全体理事会成员一起合影留念。

晚会进入最后一个环节是抽奖,抽到大奖的人们脸上都洋溢出快乐的笑容。这是瑞典华人工商联合会首次在圣诞节当晚举行联欢晚会,给大家带来格外的节日气氛。

Xinjiang Photo Exhibition held in China Cultural Center in Stockholm

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Dec. 24(Greenpost) — As part of the China’s Landscape in Swedish Eyes photo exhibition, Xinjiang photo exhibition has been held in China Cultural Center in Stockholm.

Chinese Ambassador Gui Congyou spoke highly of the exhibition.He welcomed Swedish friends to visit China.

Jointly held by Green Post and Kamera & Bild Magazine, China’s Landscape in Swedish Eyes photo exhibition attracted folks from all walks of life.

Xuefei Chen Axelsson, Editor of Green Post has exhibited 30 photos featuring Xinjiang’s China-Europe Express Realignment Center, Grand Bazar, 12 Muqam, Burqin’s colorful strand, Kanas lake and Xinjiang Theatre as well as Gaubao plant that changes Gobi into oasis.  She visited Xinjiang in August as part of a mission to cover the Silk Road Economic Belt.

Eleven Swedish photographers went to Beijing’s Jinshanling Great Wall, Zhangjiajie and Lijiang River in november and brought back great China’s landscape.

The exhibition was welcomed by Swedish people.   Claes Grundsten said their trip to China was comprehensive and satisfactory.

Johan Wessel said it was very nice to have such a joint exhibition so that Swedish and Chinese in Sweden could understand China better and enjoyed the beautiful landscape.

Lena Weilandt said she went to China 30 years ago and it is very good that she could go back to China again 30 years later.

She saw great changes in China where there are a lot of high buildings, but she also saw old China somewhere in the market and street. She is very proud and glad to have such an exhibition and she will share the photo with family members, friends and colleagues.

Many people from other parts of the country to look at the exhibition.

Kitty Larsson came from Värmland to watch the photos. She said China was great and she loved China.

Nicolas Yiming came from Västerås with Swedish friend and was impressed by the Xinjiang photo. He said looking at the photo, he felt Altay sceneries and arkitectures are similar to that of Sweden.

Boel Lindberg, Director of the International Department of Swedish Foreign Ministry who is in charge of international correspondents visited the exhibition.

“It is really very beautiful, I almost like to think of going there to have a visit. You can even make post cards with them.” said Lindberg.

Marianne BJörklund, reporter from DN also visited the exhibition.  She said she was impressed by the beautiful sceneries in Xinjiang and that in Zhangjiajie.

SVD reporter, Chinese communities leaders and many others also came to watch the exhibition.

Many Swedish were impressed by Xinjiang’s sceneries and felt it is similar to that in Sweden.

Through the exhibition, visitors have a better understanding and a good look at China’s beautiful landscape.

The week long exhibition ended on Dec. 22, but it will open again on January 7 till the end of January before the next exhibition begins.

If you have time, you can still come and have a look.

“China landscape in Swedish Eyes” Photo Exhibition opens in Stockholm

STOCKHOLM, Dec. 16(Greenpost)– China Landscape in Swedish Eyes Photo Exhibiton opens on Saturday in China Cultural Center in Stockholm. 

Chinese Ambassador to Sweden Gui Congyou attended the opening ceremony.

“I have looked at the photos and feel quite excited to see China’s spectacular landscape through Swedish lens. In the exhibition one can see Kanas lake and Yadan landscape in Xinjiang and the spectacular mountains in Zhangjiajie, as well as the beautiful River Li.”

Ambassador Gui said this exhibition, jointly held by Green Post, a web multi-media and Kamera & Bild Magazine is a positive people to people communication between China and Sweden.

“This year marks the 40th anniversary of reform and opening up and China has experienced a lot of changes and living standards have improved a lot. We welcome Swedish friends to China to have a look. ”

Web newspaper Green Post editor Xuefei Chen Axelsson also spoke at the opening ceremony.

She said that she went to Xinjiang Uyghur Autonomous Region in western China during Aug. 24-31 this year together with 14 journalists from 13 countries along the silk road to see Xinjiang’s development in tourism industry and other aspects. The project goes along with the Belt and Road Initiative proposed by President Xi Jinping. She visited Urumqi, Changji, Burqin, Altay and Kanas where there are rich tourism resources. The landscape includes Gobi, forests, Mountains and lakes. The Yadan landscape was formed by wind but the name was given by Swedish explorer Sven Hedin. The trip is worthwhile and the purpose was to wake some interest for both industries and tourists.

Claes Grundsten said that Magazine Kamera & Bild arranged this trip with many competent photographers with travel bureau Zoom.

He said the group visited the Great Wall, the famous Tiger Leaping Gorge, National Park Zhangjiajie in Hunan Province in Central China and the beautiful longji in River Li in Guilin city, Guangxi Zhuang Autonomous Region in South China.

“It was the first time I went to China, ….It was a very good trip, we are very satisfied with the trip.”

Journalists, Photographers and Photograph lovers:

Claes Grundsten         Johan Wessel             Charlie Malmqvist

Lena Weilandt             Patrik Brolin                Kitty Eide Larsson

Anna Bernström          Eva Pettersson            Hans-Åke Olsson

Anders Petersson        Leif Lundin

Xuefei Chen Axelsson

Curator: Anders Nylen

A total of 120 people including friends and colleagues of the photographers attended the opening ceremony.

Johan Wessel said to Green Post that it is very good to have such a joint photo exhibition so that people can see many places in China.

Zhangjiajie.

Xinjiang.

xinjiangg.

xinjiang.

Jinshanling, Great Wall.

The exhibition will last till December 22, 2018. It is jointly held by Green Post and Kamera & Bild Magazine.

In future, only charges provided by law could be collected from clients of health and social services

By Xuefei Chen Axelsson

STOCKHOLM, Dec. 14(Greenpost)–The Government is proposing a new Act on Client Charges in Health and Social Services that would apply to health and social services organised by counties. In future, only service charges provided by the Act on Client Charges in Health and Social Services could be collected from clients.

The aim is that the service charges would be reasonable and not prevent people from using the health and social services they need.

The client’s own county would charge the client. Counties could also charge less than the maximum fee, or let their residents use services free of charge. The client would always pay the same sum for the same service organised by the county, irrespective of who provided the service. The county would use the same client charges for services provided by the county itself and for services bought from other service providers against the client’s health and social services voucher or personal budget. The service provider would be allowed to charge for unattended appointments that had not been cancelled.

As before, there would fixed client charges and client charges based on the client’s ability to pay (income-related charges). When determining income-related charges, only the clients’ continuous, regular income would be taken into account, not their property. Regulations concerning forest income would remain unchanged.

Scope of application of payment ceiling becomes broader

The aim is not to change the level of the current annual payment ceiling (EUR 683). In future, the following costs would be included when calculating whether the client’s total costs reach the payment ceiling: appointment and processing charges for oral health services, charges for temporary home nursing and hospital at home, charges for prehospital emergency medical services, and charges paid from the person’s income support.

Providers would be allowed to charge the same sums for distance services as for services received during traditional appointments. Charges for distance services would be included in the client’s costs for the payment ceiling. Payment practices in primary services and specialised services would be harmonised. In future, each appointment to a doctor, nurse or therapist would be charged separately, as well as each appointment for serial treatment.

The obligation to monitor when the client reaches the payment ceiling would be transferred from the client to the county.

The provision obliging to reduce or waive a charge would be made more effective and the provision would be extended to cover even the charges for short-term institutional healthcare. Clients should be informed about the possibility to apply for payment reduction. Payment reduction would be preferred rather than granting income support.

Free-of-charge health services to minors and for preventive purposes

In future, health services to minors would always be free of charge. The change would also apply to institutional healthcare and specialised medical care.

As before, preventive services would mainly be free of charge. Appointments to outpatient care services relating to mental health and substance abuse problems would be free of charge.

Charging criteria for home care, service housing and institutional care will be harmonised

The Act on Client Charges in Health and Social Services would lay down charges for long-term service housing. In the same connection, the principles for income-related charges for long-term or continuous and regular services would be harmonised.

Continuous and regular home care would be comparable to ordinary long-term service housing because both arrangements bring services to the clients’ homes and the clients do not need services 24 hours a day. The income limits for home care charges would be raised.

Long-term service housing with 24-h assistance would be considered equal to long-term institutional care as both service arrangements provide clients with intensive 24-hour care. The Act would require that a client shall have at least EUR 160 at his or her personal disposal in service housing with 24-h assistance. In institutional care, the sum is EUR 108.

The Act is scheduled to enter into force on 1 January 2021.

今日头条:全球中国文化中心首个古琴培训班圆满结束

北欧绿色邮报网报道(记者陈雪霏)– 12月9日,全球36个中国文化中心首个古琴培训班在斯德哥尔摩圆满落下帷幕。

中国驻瑞典大使馆文化参赞、斯德哥尔摩中国文化中心主任浦正东兴奋地说,本次古琴培训班是全球中国文化中心中的第一个,而且参加的人数大大出乎意料,原计划30多人,结果,参加古琴培训班的学员达到上百人。可以说,本次古琴培训班举办得非常成功。

浦参强调,学习古琴对改变人们的气质有很大好处,学习古琴,男人变得谦谦君子,女人变得窈窕淑女,而每一个人的形象就代表了中国人的形象。

11月25日开幕时,向瑞典传播古琴的中瑞交流文化使者86岁的林西莉教授出席开幕式,并耐心细致地讲解古琴的历史和她学习古琴的时代背景。她说,中国古琴有3000多年的历史,它不仅仅是音乐,它也是诗歌,是散文,甚至是默念的经文。因为古琴也有静思冥想,全神贯注的作用。

首届古琴班执教老师是中国古琴传承人管平湖的弟子王迪的女儿,也是古琴的传承人,中国音乐学院教授邓红。邓红于2007年第一次到瑞典进行巡演,2009年第二次到瑞典巡演,这一次是她第三次来瑞典了,她的一举一动,一言一行都十分优雅。她说,古琴在周朝以前是五根弦,后来周文王和周武王各增加了一根,因此,成了七弦琴。她从琴的历史,琴的构造,琴的指法等多方面给大家普及了古琴知识,她说这一次叫体验班,就是让大家体验一下古琴的妙用。

她说,她一开始感觉很茫然,因为人们的水平和时间,悟性等各不相同,这么多人怎么教比较“茫然”。但是,很快,她发现斯德哥尔摩的华人华侨还是有一些有水准和喜爱音乐的人,这样,就有了快班和慢班之分,最后,学的快的,学了两个曲子,学的慢的学了一个曲子,基本上完成了所有的教学计划。

邓红是古琴大师,但一言一行却都很谦虚,儒雅,真的给学员们留下了非常深刻的印象。

本次学习培训期间,很多学员都表示这次的古琴班办的非常好,让人真正领略了中华文化的博大精深。

在闭幕式上,一些同学还进行了个人汇报表演,真让人感觉很激动,能在这么短的时间内居然会谈上一小曲儿。一位小朋友说,她只来学习三次,结果弹得很有味道。

从古琴的传播记者想到中瑞关系的水乳交融和世代传承。瑞典汉学家林西莉在1961年到中国去和王迪老师学习古琴的时候,她是中外第一位学生,从那时起,她也深深地爱上了古琴。她让瑞典国王给她开证明到中国去,然后,她每年都到中国去跟王迪老师探讨古琴的各种知识,最后,写成一部巨著《琴》,在瑞典获得文学最高奖奥古斯特奖。她也安排邀请邓红来瑞典进行巡回演出,让瑞典人领略琴的美妙和哲学。

当初,林西莉和王迪老师开始学琴时,邓红还没有出生。而现在,邓红又开始耐心地教授更多的学生来学习古琴传播古琴。她手把手地教大家,真的非常令人感动。她在开幕式时给大家弹了一首《平沙落雁》,今天闭幕式给大家弹了一首《阳关三叠》,让大家即饱耳福,又饱眼福,真是美不胜收。

浦正东参赞说,看到大家的热情和积极性,明年还将继续举办古琴培训班。学员们也积极要求,希望能够继续。

斯德哥尔摩中国文化中心同时正在展出中瑞画家的佳作。

更多图片:

相关连接:

今日头条:全球中国文化中心首个古琴培训班在斯德哥尔摩隆重开班大受欢迎

全球中国文化中心首个古琴班在斯德哥尔摩开班著名汉学家林西莉出席开幕式,邓红执教